msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Cols\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09T01:11:45+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-08 17:23:54+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/template-tags.php:109 msgid "Tagged" msgstr "Märkt" #. Description of the theme msgid "Cols is a theme that reads like a book. With a minimal column layout and eye soothing design, this design makes your content novel." msgstr "Cols är ett tema som läser som en bok. Med en minimal kolumnlayout och en ögon lugnande design gör denna design din innehållsroman." #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #: inc/template-tags.php:114 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:114 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:114 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #: inc/template-tags.php:106 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Publicerat i %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:104 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:87 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "av %s" #: inc/template-tags.php:82 msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Publicerad den %s" #: inc/template-tags.php:56 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "%title " #: inc/template-tags.php:55 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr " %title" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Nyare inlägg " #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Äldre inlägg" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: header.php:31 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #. translators: To add an additional Armio character subsets, translate this to #. 'devangari'. Do not translate these strings into your own langauge. #: functions.php:160 msgctxt "Source Serif: add new subset (vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "no-subset" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Arimo, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:152 msgctxt "Source serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: To add an additional Armio character subsets, translate this to #. 'devangari'. Do not translate these strings into your own langauge. #: functions.php:121 msgctxt "Source Sans Pro: add new subset (vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "no-subset" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Arimo, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:113 msgctxt "Source sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:88 msgid "Sidebar" msgstr "Sidopanel" #: functions.php:54 msgid "Primary Menu" msgstr "Primär meny" #: footer.php:17 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:15 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: footer.php:15 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: content.php:25 msgid "Continue reading %s " msgstr "Fortsätt läsa %s " #: content-page.php:28 #: inc/template-tags.php:118 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: content-page.php:21 #: content-single.php:23 #: content.php:32 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget hittades" #: comments.php:64 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:37 #: comments.php:54 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyare kommentarer →" #: comments.php:36 #: comments.php:53 msgid "← Older Comments" msgstr "← Äldre kommentarer" #: comments.php:35 #: comments.php:52 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Prova att leta i månadsarkiven. %1$s" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Mest använda kategorier" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova någon av länkarna nedan eller söka?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."