msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Esquire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:20:25+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-07 06:20:03+0000\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:28
msgid "Drop Caps"
msgstr "Буквицы"
#: inc/wpcom-colors.php:46
msgid "Post Meta Links"
msgstr "Ссылки метаданных записей"
#: inc/wpcom-colors.php:21
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая колонка"
#: image.php:41
msgid "Tagged with %s …"
msgstr "Помечено как \"%s\" …"
#: image.php:49
#: index.php:19
msgid "Matches for: “%s” …"
msgstr "Соответствует запросу: “%s” …"
#: image.php:39
msgid "Filed under %s …"
msgstr "Опубликовано в \"%s\" …"
#: image.php:33
#: image.php:35
msgid "Posted in %s …"
msgstr "Архив за %s …"
#: header.php:50
#: searchform.php:10
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: header.php:49
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS лента"
#: header.php:42
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержимому"
#: functions.php:409
msgid "Page %s"
msgstr "Страница %s"
#: functions.php:339
msgid "Download: %1$s"
msgstr "Скачать: %1$s"
#: functions.php:236
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий ожидает проверки."
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:227
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"
#: functions.php:206
msgid "Pingback:"
msgstr "Уведомление:"
#: functions.php:69
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: functions.php:183
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"
#: footer.php:23
msgid "Next post"
msgstr "Следующая запись"
#: footer.php:42
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Тема: %1$s, автор: %2$s."
#: footer.php:17
msgid "Newer Posts"
msgstr "Следующие записи"
#: footer.php:16
msgid "Older Posts"
msgstr "Предыдущие записи"
#: content-audio.php:42
#: content-image.php:35
#: content-link.php:61
#: content-quote.php:34
#: content-video.php:38
#: content.php:36
#: functions.php:206
#: functions.php:232
#: image.php:118
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: content-audio.php:41
#: content-image.php:34
#: content-link.php:60
#: content-quote.php:33
#: content-video.php:37
#: content.php:35
msgid "% Comments"
msgstr "Комментарии (%)"
#: content-audio.php:41
#: content-image.php:34
#: content-link.php:60
#: content-quote.php:33
#: content-video.php:37
#: content.php:35
msgid "1 Comment"
msgstr "1 комментарий"
#: content-audio.php:41
#: content-image.php:34
#: content-link.php:60
#: content-quote.php:33
#: content-video.php:37
#: content.php:35
msgid "Comments"
msgstr "- комментарии"
#: content-audio.php:38
#: content-image.php:31
#: content-link.php:57
#: content-quote.php:30
#: content-video.php:34
#: content.php:32
msgid "%1$s ago"
msgstr "%1$s назад"
#: content-audio.php:40
#: content-image.php:33
#: content-link.php:59
#: content-quote.php:32
#: content-video.php:36
#: content.php:34
msgid "Short URL"
msgstr "Короткий URL-адрес"
#: content-audio.php:30
#: content-image.php:23
#: content-link.php:48
#: content-video.php:26
#: content.php:24
#: image.php:103
msgid "Pages:"
msgstr "Страниц:"
#: content-audio.php:29
#: content-image.php:22
#: content-link.php:47
#: content-quote.php:22
#: content-video.php:25
#: content.php:23
#: functions.php:148
msgid "Continue reading →"
msgstr "Читать далее →"
#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr "Обсуждение закрыто."
#: comments.php:41
#: comments.php:61
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Следующие комментарии →"
#: comments.php:40
#: comments.php:60
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Предыдущие комментарии"
#: comments.php:39
#: comments.php:59
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация по комментариям"
#: comments.php:32
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s ответ на “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s ответа на “%2$s”"
msgstr[2] "%1$s ответов на “%2$s”"
#: comments.php:16
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии."
#: archive.php:87
#: index.php:41
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Извините, запрошенный вами архив не найден. Попробуйте найти нужную запись с помощью поиска."
#: archive.php:85
#: index.php:39
msgid "Nothing Found"
msgstr "Не найдено"
#: archive.php:58
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: archive.php:55
#: inc/wpcom-colors.php:36
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"
#: archive.php:52
msgid "Quotes"
msgstr "Цитаты"
#: archive.php:49
msgid "Videos"
msgstr "Видео"
#: archive.php:43
msgid "Asides"
msgstr "Заметки"
#: archive.php:46
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#: archive.php:40
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:37
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: archive.php:40
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Архив за год: %s"
#: archive.php:37
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Архив за месяц: %s"
#: archive.php:34
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Архив за день: %s"
#: archive.php:26
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Архив автора: %s"
#: archive.php:19
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Архив метки: %s"
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Архив рубрики: %s"