msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Adventure Journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T01:52:01+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 05:59:11+0000\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:39
msgid "Headings"
msgstr "Sərlövhələr"
#: inc/wpcom-colors.php:18
msgid "Site Title"
msgstr "Sayt başlığı"
#: inc/wpcom-colors.php:32
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
#: inc/wpcom-colors.php:9
msgid "Background"
msgstr "Arxa fon"
#: loop.php:60
#: single.php:34
msgid ", "
msgstr ","
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: loop.php:60
#: single.php:34
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketlər:"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/adventure-journal/style.css
msgid "Adventure Journal is the perfect theme for highlighting your adventures. Choose your own layout, sidebar and footer widgets, header image, and background if you want to customize. Perfect for your next trip. Or your next blog."
msgstr "Adventure Journal is the perfect theme for highlighting your adventures. Choose your own layout, sidebar and footer widgets, header image, and background if you want to customize. Perfect for your next trip. Or your next blog."
#: single.php:44
msgid "← Older post"
msgstr "← Əski yazı"
#: single.php:45
msgid "Newer post →"
msgstr "Yeni yazı →"
#: tag.php:10
msgid "Posts Tagged With: %s"
msgstr " %s ilə etiketlənmiş yazılar:"
#: single.php:43
msgid "Post navigation"
msgstr "Yazı naviqasiyaları"
#: sidebar.php:24
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:17
msgid "Archives"
msgstr "Arxivlər"
#: search.php:17
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun gələn nəticə əldə edilmədi.Fərqli açar kəlmələrlə təkrar yoxlayın."
#: search.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Tapılmadı"
#: search.php:11
msgid "Search Results for: %s"
msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:"
#: page.php:36
#: single.php:53
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Bağışlayın, kriteriyalarınıza uyğun yazı yoxdur."
#: loop.php:63
#: page.php:28
#: single.php:38
msgid "% Comments"
msgstr "% Şərh"
#: loop.php:63
#: page.php:28
#: single.php:38
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Şərh"
#: loop.php:63
#: page.php:28
#: single.php:38
msgid "Leave a comment"
msgstr "Bir şərh yazın"
#: loop.php:52
#: single.php:25
msgid "Post pages:"
msgstr "Yazı səhifələri:"
#: loop.php:55
#: single.php:28
msgid "Categories: %2$s"
msgstr "Kateqoriyalar: %2$s"
#: loop.php:46
msgid "Continue reading →"
msgstr "Oxumağa davam et →"
#: loop.php:21
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Bağışlayın,istədiyiniz arxiv üçün nəticə əldə edilmədi.Bəlkə axtarış edərək uyğun bir yazı tapa bilərsiniz."
#: loop.php:11
#: loop.php:78
msgid "Newer posts →"
msgstr "Yeni yazılar →"
#: inc/theme-options.php:125
msgid "Three column, content left"
msgstr "Üç sütun, mühtəviyyat solda"
#: inc/theme-options.php:164
msgid "%s Theme Options"
msgstr "%s Mövzu parametrləri"
#: loop.php:10
#: loop.php:77
msgid "← Older posts"
msgstr "← Əski yazılar"
#: inc/theme-options.php:105
msgid "One-column"
msgstr "Bir-sütunlu"
#: inc/theme-options.php:110
msgid "Two column, content left"
msgstr "İki sütun, mühtəviyyat solda"
#: inc/theme-options.php:115
msgid "Two column, content right"
msgstr "İki sütun, mühtəviyyat sağda"
#: inc/theme-options.php:55
msgid "Layout"
msgstr "Tərtibat"
#: inc/theme-options.php:87
#: inc/theme-options.php:88
msgid "Theme Options"
msgstr "Mövzu parametrləri"
#. translators: header image description
#: inc/custom-header.php:43
msgid "Cart"
msgstr "Səbət"
#. translators: header image description
#: inc/custom-header.php:49
msgid "Flower"
msgstr "Gül"
#. translators: header image description
#: inc/custom-header.php:37
msgid "Egypt"
msgstr "Misir"
#: image.php:96
#: page.php:27
msgid "Pages:"
msgstr "Səhifələr:"
#: image.php:48
msgid "Next →"
msgstr "Sonrakı →"
#: image.php:20
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Dərc edildiyi tarix %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
#: image.php:36
msgid "Uploaded at %2$s × %3$s"
msgstr "Yükləndiyi tarix : %2$s × %3$s"
#: image.php:47
msgid "← Previous"
msgstr "← Öncəki"
#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "Mühtəviyyata keç"
#: header.php:25
msgid "Main menu"
msgstr "Əsas menyu"
#: functions.php:358
msgid "Page %s"
msgstr "Səhifə %s"
#: functions.php:250
msgid "Reply"
msgstr "Cavabla"
#: functions.php:241
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir."
#: functions.php:218
msgid "Pingback:"
msgstr "Geri bildiriş: "
#: functions.php:164
#: functions.php:219
#: functions.php:237
#: image.php:30
#: image.php:42
#: page.php:18
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə et"
#: functions.php:160
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax"
#: functions.php:135
msgid "Footer Area Three"
msgstr "Zİrzəmi sahəsi 3"
#: functions.php:151
msgid "Posted on %2$s by %3$s"
msgstr "Tarix: %2$s müəllif: %3$s"
#: functions.php:115
msgid "Footer Area One"
msgstr "Zİrzəmi sahəsi 1"
#: functions.php:125
msgid "Footer Area Two"
msgstr "Zİrzəmi sahəsi 2"
#: functions.php:97
msgid "The primary sidebar widget area"
msgstr "Birinci yan menyu vidcet sahəsi"
#: functions.php:105
msgid "Secondary Sidebar"
msgstr "İkinci dərəcəli Yan Menyu Çubuğu"
#: functions.php:95
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Birinci Dərəcəli Yan Menyu Çubuğu"
#: footer.php:14
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s."
#: functions.php:52
msgid "Primary Menu"
msgstr "Əsas menyu"
#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Şərh üçün bağlıdır."
#: comments.php:40
#: comments.php:52
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Yeni şərhlər →"
#: comments.php:39
#: comments.php:51
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Əski şərhlər"
#: comments.php:38
#: comments.php:50
msgid "Comment navigation"
msgstr "Şərh naviqasiyası"
#: comments.php:31
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s” üçün bir cavab"
msgstr[1] "“%2$s” üçün %1$s cavab"
#: comments.php:15
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin."
#: author.php:21
msgid "About %s"
msgstr "%s haqqında"
#: author.php:13
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Müəllifin arxivləri: %s"
#: archive.php:19
msgid "Blog Archives"
msgstr "Bloq Arxivləri"
#: archive.php:17
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "İllik Arxivlər: %s"
#: archive.php:15
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylıq arxivlər: %s"
#: 404.php:13
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Bağışlayın, axtardığınız səhifə tapılmadı. Yenidən axtarış etmək bəlkə işinizə yarayar."
#: archive.php:13
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük Arxivlər: %s"
#: 404.php:11
#: loop.php:19
msgid "Not Found"
msgstr "Tapılmadı"