msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Apostrophe-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T01:56:14+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 11:10:54+0000\n"
"Language: ur_PK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:69
msgid "White"
msgstr "سفید"
#: functions.php:74
msgid "Blue"
msgstr "نیلا"
#: functions.php:64
msgid "Light Gray"
msgstr "ہلکا گرے"
#: functions.php:54
msgid "Dark Gray"
msgstr "گہرا گرے"
#: functions.php:49
msgid "Black"
msgstr "سیاہ"
#. Template Name of the theme
msgid "Full-Width Page"
msgstr "صفحے کی مکمل چوڑائی"
#. Description of the theme
msgid "A clean, no-nonsense magazine theme"
msgstr "ایک صاف، بامعنی میگزین تھیم"
#: search.php:15
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "تلاش کے نتائج برائے : %s"
#: inc/template-tags.php:37
msgid "Featured"
msgstr "نمایاں"
#: header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "چھوڑیں مواد پر جائیں"
#: inc/template-tags.php:28
msgctxt "post date"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: header.php:29
msgid "Menu"
msgstr "فہرست"
#: functions.php:284
msgid "expand child menu"
msgstr "ذیلی مینو کھولیں"
#: functions.php:285
msgid "collapse child menu"
msgstr "ذیلی مینو بند کریں"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by PT Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:230
msgctxt "PT Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "پر"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:236
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "جاری"
#: functions.php:187
msgid "Secondary"
msgstr "ثانوی"
#: functions.php:198
msgid "Tertiary"
msgstr "تیسرا درجہ"
#: functions.php:209
msgid "Footer Sidebar"
msgstr "فوٹر سائیڈ بار"
#: functions.php:107
msgid "Header Menu"
msgstr "ہیڈر مینو"
#: functions.php:176
msgid "Primary"
msgstr "بنیادی"
#: footer.php:26
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "تھیم: %1$s منجانب %2$s۔"
#: footer.php:24
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "فخریہ تقویت شدہ منجانب %s"
#: footer.php:24
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content-page.php:16
#: content-single.php:15
msgid "Edit"
msgstr "تصحیح"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "ایسا لگتا ہے کہ ہم وہ تلاش نہیں کر سکے جسے آپ ڈھونڈ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کر سکے۔"
#: content-page.php:25
#: content-single.php:24
msgid "Pages:"
msgstr "صفحات:"
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "معاف کیجیے گا، لیکن آپ کی تلاش کردہ اصطلاح سے کچھ نہیں ملا سکا۔ براہ مہربانی کسی اور کی ورڈز سے دوبارہ تلاش کرنے کی کوشش کریں۔"
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "آپ اپنی پہلی پوسٹ شائع کرنے لیے تیار ہیں؟ یہاں سے شروع کریں۔"
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "کچھ نہیں ملا"
#: comments.php:35
#: comments.php:51
msgid "Newer Comments »"
msgstr "نیا تبصرے »"
#: comments.php:61
msgid "Comments are closed."
msgstr "تبصرے بند ہیں۔"
#: comments.php:34
#: comments.php:50
msgid "« Older Comments"
msgstr "« پرانے تبصرے"
#: comments.php:33
#: comments.php:49
msgid "Comment navigation"
msgstr "تبصروں کی نیویگیشن"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:44
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "ماہانہ محفوظات میں دیکھنے کی کوشش کریں۔ %1$s"
#: comments.php:26
msgctxt "comments title"
msgid "One comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "ایک تبصرہ"
msgstr[1] "%s تبصرے"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "ایسا لگتا ہے کہ اس مقام پر کچھ نہیں مل سکا۔ ہو سکتا ہے کہ ذیل کے لنکس میں سے کوشش یا تلاش کریں؟"
#: 404.php:26
msgid "Most Used Categories"
msgstr "زیادہ استعمال کردہ زمرے"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "اوہ، مطلوبہ صفحہ نہیں مل سکا۔"