msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AutoFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:02:40+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-27 08:20:51+0000\n" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" #: single.php:83 msgid "Older: %link" msgstr "Əski: %link" #: single.php:86 msgid "Newer: %link" msgstr "Yeni: %link" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/autofocus/style.css msgid "An elegant, minimal theme designed for artists, photographers, and other creatives seeking a simple but beautiful way to showcase their talents online." msgstr "Bacarığını sadə, ancaq mükəmməl bir formada sərgiləməyi istəyən sənətçilər, fotoqraflar və bütün yaradıcı istifadəçilər üçün zərif və minimal bir mövzu." #: single.php:80 msgid "Browse " msgstr "Göz at" #: search.php:24 msgid "Search Results for: %s" msgstr "%s üçün axtarışın nəticələri:" #: single.php:42 #: single.php:43 msgid ", " msgstr "," #: index.php:30 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s üçün daimi bağlantı" #: image.php:72 msgid "Published at %2$s × %3$s in %5$s." msgstr "Dərc edildiyi tarix at %2$s × %3$s in %5$s." #: image.php:81 #: single.php:71 msgid "Bookmark the permalink." msgstr "Daimi bağlantını seçilmişlərə əlavə edin." #: image.php:63 #: page.php:18 #: single.php:34 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: image.php:14 msgid "Image navigation" msgstr "Rəsmlər üzrə naviqasiya" #: functions.php:135 msgid "Reply " msgstr "Cavabla " #: functions.php:195 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:111 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s üzərində %2$s dedi ki:" #: functions.php:126 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir." #: functions.php:94 #: functions.php:122 #: image.php:64 #: page.php:19 #: single.php:35 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: functions.php:69 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Birinci Dərəcəli Yan Menyu Çubuğu" #: functions.php:94 msgid "Pingback:" msgstr "Geri bildiriş: " #: functions.php:29 msgid "Primary Menu" msgstr "Əsas menyu" #: footer.php:9 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: comments.php:69 msgid "Comments are closed." msgstr "Şərh üçün bağlıdır." #: comments.php:38 #: comments.php:58 msgid "Newer Comments →" msgstr "Yeni şərhlər →" #: comments.php:35 #: comments.php:55 msgid "← Older Comments" msgstr "← Əski şərhlər" #: comments.php:32 #: comments.php:52 msgid "Comment navigation" msgstr "Şərh naviqasiyası" #: comments.php:23 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” üçün bir cavab" msgstr[1] "“%2$s” üçün %1$s cavab" #: comments.php:13 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin." #: archive.php:100 #: search.php:76 msgctxt "comments number" msgid "1 Comment" msgstr "1 Şərh" #: archive.php:100 #: search.php:76 msgctxt "comments number" msgid "% Comments" msgstr "% Şərh" #: archive.php:100 #: search.php:76 msgid "Comments closed" msgstr "Şərhə bağlıdır" #: archive.php:100 #: search.php:76 msgid "Leave a comment" msgstr "Bir şərh yazın" #. translators: 1: date, 2: time #: archive.php:93 #: functions.php:117 #: search.php:69 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s tarixində, saat %2$s" #: archive.php:49 msgid "Blog Archive" msgstr "Bloq Arxivi" #: archive.php:41 msgid "Daily Archive: %s" msgstr "Günlük Arxiv: %s" #: archive.php:45 msgid "Author Archive" msgstr "Müəllif Arxivi" #: archive.php:25 msgid "Category Archive: %s" msgstr "Kateqoriya Arxivi: %s" #: archive.php:29 msgid "Tag Archive: %s" msgstr "Etiket Arxivi: %s" #: archive.php:33 msgid "Yearly Archive: %s" msgstr "İllik Arxiv: %s" #: archive.php:37 msgid "Monthly Archive: %s" msgstr "Aylıq Arxiv: %s" #: archive.php:20 #: image.php:20 #: index.php:20 #: search.php:20 msgid "»" msgstr "»" #: archive.php:17 #: image.php:17 #: index.php:17 #: search.php:17 msgid "«" msgstr "«" #: archive.php:14 #: index.php:14 #: search.php:14 #: single.php:14 msgid "Post navigation" msgstr "Yazı naviqasiyaları" #: 404.php:15 #: archive.php:115 #: index.php:70 #: search.php:89 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Bağışlayın, axtardığınız səhifə tapılmadı. Yenidən axtarış etmək bəlkə işinizə yarayar." #: 404.php:12 #: archive.php:111 #: index.php:66 #: search.php:86 msgid "Not Found" msgstr "Tapılmadı"