msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - AutoFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:02:40+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:05:24+0000\n" "Language: fr_CA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:56 msgid "Headings" msgstr "En-têtes" #: single.php:83 msgid "Older: %link" msgstr "Précédent : %link" #: single.php:86 msgid "Newer: %link" msgstr "Plus récent : %link" #: single.php:45 msgid "This entry was written by %1$s and published on %2$s at %3$s. It’s filed under %4$s and tagged %5$s." msgstr "Cette entrée a été écrite par %1$s et publiée le %2$s à %3$s. Elle est classée dans %4$s et marquée %5$s." #: single.php:52 msgid "This entry was published on %1$s at %2$s. It’s filed under %3$s and tagged %4$s." msgstr "Cette entrée a été publiée le %1$s à %2$s. Elle est classée dans %3$s et marquée %4$s." #: single.php:58 msgid "This entry was written by %1$s and published on %2$s at %3$s. It’s filed under %4$s." msgstr "Cette entrée a été publiée par %1$s, le %2$s à %3$s, et est classée dans %4$s." #: single.php:64 msgid "This entry was published on %1$s at %2$s and is filed under %3$s." msgstr "Cette entrée a été publiée le %1$s à %2$s et est classée dans %3$s." #: single.php:80 msgid "Browse " msgstr "Parcourir" #: search.php:24 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Résultat de recherche pour : %s" #: single.php:42 #: single.php:43 msgid ", " msgstr ", " #: index.php:30 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalien vers %s" #: image.php:77 msgid "Published at %2$s × %3$s in %5$s." msgstr "Publié à %2$s × %3$s dans %5$s." #: image.php:87 #: single.php:71 msgid "Bookmark the permalink." msgstr "Mettre ce permalien en signet." #: image.php:90 #: single.php:74 msgid "Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "Suivre les commentaires de cet article par RSS." #: image.php:67 #: page.php:18 #: single.php:34 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: image.php:15 msgid "Image navigation" msgstr "Navigation des images" #: functions.php:175 msgid "Reply " msgstr "Répondre " #: functions.php:235 msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:151 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "Le %2$s, %1$s a dit :" #: functions.php:166 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: functions.php:134 #: functions.php:162 #: image.php:68 #: page.php:19 #: single.php:35 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: functions.php:109 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Colonne latérale principale" #: functions.php:111 msgid "Widgets in this sidebar will be shown adjacent to page content." msgstr "Le contenu de cette colonne latérale sera adjacent au contenu de la page." #: functions.php:134 msgid "Pingback:" msgstr "Ping :" #: functions.php:29 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu principal" #: footer.php:9 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Thème %1$s par %2$s." #: comments.php:69 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:38 #: comments.php:58 msgid "Newer Comments →" msgstr "Commentaires ultérieurs →" #: comments.php:35 #: comments.php:55 msgid "← Older Comments" msgstr "← Commentaires antérieurs" #: comments.php:32 #: comments.php:52 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigation des commentaires" #: comments.php:23 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Un avis sur « %2$s »" msgstr[1] "%1$s avis sur « %2$s »" #: comments.php:13 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Cet article est protégé par un mot de passe. Entrez le mot de passe pour lire les commentaires." #: archive.php:100 #: search.php:76 msgctxt "comments number" msgid "1 Comment" msgstr "1 commentaire" #: archive.php:100 #: search.php:76 msgctxt "comments number" msgid "% Comments" msgstr "% Commentaires" #: archive.php:100 #: search.php:76 msgid "Comments closed" msgstr "Commentaires Fermés" #: archive.php:100 #: search.php:76 msgid "Leave a comment" msgstr "Laisser un commentaire" #. translators: 1: date, 2: time #: archive.php:93 #: functions.php:157 #: search.php:69 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s à %2$s" #: archive.php:49 msgid "Blog Archive" msgstr "Archives du blogue" #: archive.php:88 #: search.php:64 msgid "%1$s at %2$s By %3$s" msgstr "Le %1$s à %2$s Par %3$s" #: archive.php:41 msgid "Daily Archive: %s" msgstr "Archives quotidiennes : %s" #: archive.php:45 msgid "Author Archive" msgstr "Archives d’auteur" #: archive.php:25 msgid "Category Archive: %s" msgstr "Archives de catégorie : %s" #: archive.php:29 msgid "Tag Archive: %s" msgstr "Archives de mot-clé : %s" #: archive.php:33 msgid "Yearly Archive: %s" msgstr "Archives annuelles : %s" #: archive.php:37 msgid "Monthly Archive: %s" msgstr "Archives mensuelles : %s" #: archive.php:20 #: image.php:21 #: index.php:20 #: search.php:20 msgid "»" msgstr """ #: archive.php:17 #: image.php:18 #: index.php:17 #: search.php:17 msgid "«" msgstr """ #: archive.php:14 #: index.php:14 #: search.php:14 #: single.php:14 msgid "Post navigation" msgstr "Navigation des articles" #: 404.php:15 #: archive.php:115 #: index.php:70 #: search.php:89 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Toutes nos excuses, mais la page que vous demandez est introuvable. Essayez de lancer une recherche." #: 404.php:12 #: archive.php:111 #: index.php:66 #: search.php:86 msgid "Not Found" msgstr "Inaccessible"