msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Baker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14T01:20:29+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-28 07:24:13+0000\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/baker/style.css msgid "Baker is a minimalist theme, designed for single-page websites. Its single post and page layouts have no header, navigation menus, or widgets, so the page you design in the WordPress editor is the same page you’ll see on the front end." msgstr "Baker is een minimalistisch thema, ontworpen voor websites met één pagina. Het enkelvoudig bericht en pagina lay-outs hebben geen header, navigatiemenu's of widgets, dus de pagina die je ontwerpt in de WordPress editor is dezelfde pagina die je ziet op de front-end." #: template-parts/content/content-singular.php:48 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers #: template-parts/content/content-singular.php:35 msgid "Continue reading \"%s\"" msgstr "Lees verder %s" #: inc/wpcom.php:263 msgid "SUBSCRIBE" msgstr "ABONNEREN" #: inc/wpcom.php:259 msgid "We’re launching soon. Be the first to sign up!" msgstr "We gaan binnenkort van start. Schrijf je als eerste in!" #: inc/wpcom.php:255 msgid "A new app for designers" msgstr "Een nieuwe app voor designers" #: inc/wpcom.php:254 msgid "A close-up of a black smart watch against a pink background." msgstr "Een close-up van een zwarte slimme horloge tegen een roze achtergrond." #: inc/wpcom.php:251 msgid "Coming Soon: App" msgstr "Binnenkort beschikbaar: App" #: inc/wpcom.php:232 msgid "A new blog by MindStomp. Sign up to be notified when we launch." msgstr "Een nieuwe blog van MindStomp. Meld je aan om op de hoogte te blijven wanneer we starten." #: inc/wpcom.php:222 msgid "Coming Soon: Simple" msgstr "Binnenkort beschikbaar: Simpel" #: inc/wpcom.php:201 msgid "Sign up to hear when my journey begins." msgstr "Meld je aan om te horen wanneer mijn reis begint." #: inc/wpcom.php:197 #: inc/wpcom.php:228 msgid "Coming Soon" msgstr "Binnenkort beschikbaar" #: inc/wpcom.php:189 msgid "A megaphone icon with sharp angles." msgstr "Een megafoon-pictogram met scherpe hoeken." #: inc/wpcom.php:185 msgid "Coming Soon: Solid Color" msgstr "Binnenkort beschikbaar: effen kleur" #: inc/wpcom.php:102 msgid "Learn More" msgstr "Meer informatie" #: inc/wpcom.php:96 msgid "Join instructor Jaime Adams for a series of virtual classes aimed at helping you hone your drawing skills. We will focus on composition, perspective, contour, representing volume, and more!" msgstr "Sluit je aan bij instructeur Jaime Adams voor een reeks virtuele lessen om je te helpen je tekenvaardigheid aan te scherpen. We zullen ons concentreren op compositie, perspectief, contour, weergave van volume en meer!" #: inc/wpcom.php:92 msgid "Virtual Art Classes" msgstr "Virtuele kunstlessen" #: inc/wpcom.php:78 msgid "Email Signup" msgstr "E-mailregistratie" #: inc/wpcom.php:57 msgid "Get in touch" msgstr "Neem contact op" #: inc/wpcom.php:52 msgid "Hi! I’m a lead strategist for growing sustainable revenue streams for integrated fundraising." msgstr "Hallo! Ik ben lead-strategist voor duurzame inkomstenstromen voor geïntegreerde fundraising." #: inc/wpcom.php:48 msgid "Kate Adams" msgstr "Kate Adams" #: inc/wpcom.php:43 msgid "Portrait of a woman against a pink and blue background." msgstr "Portret van een vrouw tegen een roze en blauwe achtergrond." #: inc/wpcom.php:38 msgid "Card" msgstr "Kaart" #: inc/customizer.php:167 msgid "Your logo will not be shown on all posts and pages. To display your logo, follow the instructions above to enable your site header." msgstr "Je logo wordt niet op alle berichten en pagina's weergegeven. Volg de bovenstaande instructies om je sitekoptekst in te schakelen en je logo weer te geven." #: inc/customizer.php:139 msgid "Check to show comments underneath posts and pages. Comments can be configured in your site’s Discussion settings screen." msgstr "Vink aan om reacties onder berichten en pagina's te tonen. Reacties kunnen worden geconfigureerd in het scherm Discussie bij de instellingen van je site." #: inc/customizer.php:138 msgid "Make comments visible" msgstr "Maak reacties zichtbaar" #: inc/customizer.php:115 msgid "Check to show titles at the top of single posts and pages." msgstr "Vink aan om titels boven aan afzonderlijke berichten en pagina's weer te geven." #: inc/customizer.php:114 msgid "Show post and page titles" msgstr "Toon bericht en pagina titels" #: inc/customizer.php:91 msgid "Check to show a navigation menu and widgets in your site's footer area." msgstr "Vink aan om een navigatiemenu en widgets weer te geven in de footer van je site." #: inc/customizer.php:90 msgid "Enable widgets and footer menu" msgstr "Widgets en footermenu inschakelen" #: inc/customizer.php:67 msgid "Check to show a standard site header, navigation menu and social links menu on the top of every page. These can be configured in the \"Site Identity\" and \"Menus\" panels." msgstr "Vink aan om een standaard site header, navigatiemenu en menu met sociale links bovenaan elke pagina weer te geven. Deze kunnen worden geconfigureerd bij de instellingen \"Site-identiteit\" en \"Menu's\"." #: inc/customizer.php:66 msgid "Enable site header and top menu" msgstr "Site header en topmenu inschakelen" #: inc/customizer.php:46 msgid "Content Options" msgstr "Opties voor inhoud" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers. #: functions.php:157 msgid "Edit %s" msgstr "Bewerk %s" #: functions.php:139 msgid "This theme will only display Widgets if they are enabled in the Content Options section." msgstr "Dit thema toont alleen widgets als ze zijn ingeschakeld in het gedeelte Inhoudsopties." #: functions.php:137 #: functions.php:138 msgid "This theme will only display Menus if they are enabled in the Content Options section." msgstr "Dit thema toont alleen menu's als ze zijn ingeschakeld in het gedeelte Inhoudsopties." #. translators: %s is an action which opens the "Content Options" section of #. customizer #: functions.php:136 msgid "The site logo, title, and tagline will only appear on all posts and pages if the \"Site header and top menu\" option is enabled in the Content Options section." msgstr "Het sitelogo, de titel en de slogan verschijnen alleen op alle berichten en pagina's als de optie \"Site header en hoofdmenu\" is ingeschakeld in de Inhoudsopties-sectie." #: functions.php:79 #: inc/wpcom-colors-utils.php:72 msgid "Tertiary Color" msgstr "Tertiaire kleur" #: functions.php:78 #: inc/wpcom-colors-utils.php:58 msgid "Secondary Color" msgstr "Secundaire kleur" #: functions.php:77 #: inc/wpcom-colors-utils.php:44 msgid "Primary Color" msgstr "Primaire kleur" #: functions.php:76 #: inc/wpcom-colors-utils.php:30 msgid "Foreground Color" msgstr "Voorgrondkleur" #: functions.php:75 #: inc/wpcom-colors-utils.php:16 msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" #: functions.php:60 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: functions.php:55 msgid "Tertiary" msgstr "Tertiair" #: functions.php:50 msgid "Foreground" msgstr "Voorgrond" #: functions.php:45 msgid "Secondary" msgstr "Secundair" #: functions.php:40 msgid "Primary" msgstr "Primair"