msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Balasana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08T01:36:36+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-07 21:16:08+0000\n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/balasana" msgstr "https://wordpress.com/theme/balasana" #: functions.php:98 msgid "Foreground Dark" msgstr "رنگ رویی تیره" #: functions.php:93 msgid "Foreground Light" msgstr "رنگ رویی روشن" #: functions.php:88 msgid "Foreground" msgstr "پیش‌زمینه" #: functions.php:83 msgid "Background" msgstr "پس‌زمینه" #. Description of the theme msgid "Balasana is a clean and minimalist business theme designed with health and wellness-focused sites in mind." msgstr "Balasana یک پوسته شرکتی تمیز و مینیمال است که با توجه به سایت های متمرکز بر سلامت و آرامش طراحی شده است." #: template-parts/header/site-navigation.php:7 msgid "collapsed" msgstr "جمع شده" #: template-parts/header/site-navigation.php:6 msgid "expanded" msgstr "گسترش یافته" #: template-parts/header/site-navigation.php:5 msgid "Menu" msgstr "فهرست" #: template-parts/header/site-navigation.php:2 msgid "Main Navigation" msgstr "ناوبری اصلی" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Roboto, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:147 msgctxt "Roboto font: on or off" msgid "on" msgstr "فعال" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Roboto Condensed, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:141 msgctxt "Roboto Condensed font: on or off" msgid "on" msgstr "فعال" #: functions.php:78 msgid "Secondary" msgstr "دوم" #: functions.php:73 msgid "Primary" msgstr "اصلی" #: functions.php:48 msgid "XL" msgstr "XL" #: functions.php:47 msgid "Huge" msgstr "خیلی بزرگ" #: functions.php:42 msgid "L" msgstr "L" #: functions.php:41 msgid "Large" msgstr "بزرگ" #: functions.php:36 msgid "M" msgstr "M" #: functions.php:35 msgid "Normal" msgstr "عادی" #: functions.php:30 msgid "S" msgstr "S" #: functions.php:29 msgid "Small" msgstr "کوچک"