msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Baskerville-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14T00:45:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-31 13:36:03+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:254
msgid "Continue Reading →"
msgstr "Fortsätt läsa →"
#. Template Name of the theme
msgid "No Sidebar"
msgstr "Ingen sidopanel"
#. Template Name of the theme
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "Full bredd, ingen sidopanel"
#. Template Name of the theme
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragslämnare"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Baskerville 2 is a dynamic, grid-based theme for curators. It's the perfect way to showcase your posts, videos, images and galleries, and share your favorite quotes and links."
msgstr "Baskerville 2 är ett dynamiskt, rutnätbaserat tema för kuratorer. Det är det perfekta sättet att visa upp dina inlägg, videoklipp, bilder och gallerier och dela dina favoritcitat och länkar."
#: templates/contributors-page.php:71
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: templates/contributors-page.php:59
msgid "%s post"
msgid_plural "%s posts"
msgstr[0] "%s inlägg"
msgstr[1] "%s inlägg"
#: templates/contributors-page.php:66
#: templates/contributors-page.php:67
msgid "Author archive"
msgstr "Författararkiv"
#: search.php:11
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Featured"
msgstr "Utvalda"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:61
#: inc/template-tags.php:68
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:39
msgid "%s Edit Post "
msgstr "%s redigera inlägg"
#: inc/template-tags.php:17
msgid "Featured post"
msgstr "Utvalt inlägg"
#: header.php:67
msgid "Open Search"
msgstr "Öppna sök"
#: inc/custom-header.php:33
msgid "Default Header"
msgstr "Standardrubrik"
#: header.php:56
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: header.php:19
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehåll"
#: header.php:27
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: functions.php:200
msgid "Footer 2"
msgstr "Sidfot 2"
#: functions.php:208
msgid "Footer 3"
msgstr "Sidfot 3"
#: functions.php:183
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"
#: functions.php:192
msgid "Footer 1"
msgstr "Sidfot 1"
#: functions.php:185
msgid "Widgets in this area will be shown in the sidebar."
msgstr "Widgetar i detta område kommer visas i sidopanelen."
#: footer.php:56
msgid "Up"
msgstr "Upp"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Roboto, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:115
msgctxt "Roboto font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Pacifico, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:127
msgctxt "Pacifico font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Roboto Slab, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:121
msgctxt "Roboto Slab font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: footer.php:56
msgid "To the top"
msgstr "Till toppen"
#: footer.php:50
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Drivs med %s"
#: footer.php:52
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: footer.php:50
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/"
#: content-none.php:25
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Kanske en sökning kan hjälpa?"
#: content-none.php:18
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: content-none.php:12
msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s."
msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? %1$sKom igång här%2$s."
#: content-author.php:28
msgid "Published by %s"
msgstr "Publicerad av %s"
#. translators: %1$s: Pencil icon, %2$s: Name of current post
#: content-aside.php:62
#: content-audio.php:67
#: content-gallery.php:105
#: content-image.php:75
#: content-link.php:79
#: content-page.php:45
#: content-quote.php:68
#: content-status.php:59
#: content-video.php:68
#: content.php:66
msgid "%1$s Edit %2$s"
msgstr "%1$s Redigera %2$s"
#. translators: %s: Name of current post.
#: content-aside.php:38
#: content-audio.php:43
#: content-gallery.php:68
#: content-image.php:51
#: content-link.php:49
#: content-page.php:36
#: content-quote.php:45
#: content-status.php:36
#: content-video.php:45
#: content.php:45
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Fortsätt läsa %s →"
#: comments.php:54
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer är stängda."
#: comments.php:44
msgid "Older Comments"
msgstr "Äldre kommentarer"
#: comments.php:45
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nyare kommentarer"
#: comments.php:29
msgid "Add yours"
msgstr "Lägg till din"
#: comments.php:21
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "En reaktion till “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s reaktioner till “%2$s”"
#: 404.php:31
msgid "Try looking in the monthly archives."
msgstr "Prova att titta i de månatliga arkiven."
#: 404.php:24
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova någon av länkarna nedan eller en sökning?"
#: 404.php:19
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."