msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Baskerville\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20T01:06:51+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-21 15:09:13+0000\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
#: inc/template-tags.php:169
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/custom-header.php:33
msgid "Default Header"
msgstr "Шапка сайта по умолчанию"
#: widgets/dribbble-widget.php:13
msgid "Dribbble Widget"
msgstr "Виджет Dribbble"
#. translators: %s: Name of current post.
#: content-aside.php:39
#: content-audio.php:50
#: content-gallery.php:68
#: content-image.php:52
#: content-link.php:49
#: content-page.php:37
#: content-quote.php:51
#: content-status.php:40
#: content-video.php:45
#: content.php:51
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Читать далее %s →"
#: widgets/dribbble-widget.php:84
msgid "Dribbble username"
msgstr "Имя пользователя в Dribbble"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/baskerville/template-fullwidth.php
msgid "Full-Width Template"
msgstr "Шаблон на всю ширину страницы"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/baskerville/template-nosidebar.php
msgid "No-Sidebar Template"
msgstr "Шаблон без боковой панели"
#: widgets/dribbble-widget.php:89
msgid "Number of images to display:"
msgstr "Количество изображений для отображения:"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/baskerville/template-contributors.php
msgid "Contributor Template"
msgstr "Шаблон соавторов"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/baskerville/style.css
msgid "Baskerville is a dynamic grid-based theme for curators. It's the perfect way to showcase your posts, videos, images and galleries, and share your favorite quotes and links. Features responsive design, retina-ready assets, full-width header image, support for all post formats, site logo support, custom Dribbble widget, three page templates (including a contributors template), editor styling, and translation-ready code."
msgstr "Baskerville - это динамическая тема, основанная на модульной структуре отображения контента. Это идеальный способ, позволяющий красиво продемонстрировать ваши посты, видео, изображения и фотогалереи, а также поделиться своими любимыми цитатами и ссылками. Особенностями темы являются: адаптивный дизайн, совместимость с Retina-дисплеями, широкоформатное изображение в заголовке сайта, поддержка всех форматов для ваших сообщений, поддержка собственного логотипа, пользовательский виджет для Dribbble-аккаунта, дополнительные шаблоны страниц (включая шаблон соавторов) редактор стилей и удобный код для перевода."
#: widgets/dribbble-widget.php:79
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: widgets/dribbble-widget.php:14
msgid "Displays your latest Dribbble photos."
msgstr "Отображает ваши последние изображения на Dribbble."
#: widgets/dribbble-widget.php:59
msgid "Follow %s on Dribbble"
msgstr "Стать подписчиком %s на Dribbble"
#: template-contributors.php:71
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: template-contributors.php:59
msgid "%s post"
msgid_plural "%s posts"
msgstr[0] "%s запись"
msgstr[1] "%s записи"
msgstr[2] "%s записей"
#: search.php:11
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
#: inc/template-tags.php:392
msgid "Awaiting moderation"
msgstr "Ожидает модерации"
#: inc/template-tags.php:386
#: inc/template-tags.php:399
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
#: inc/template-tags.php:385
#: inc/template-tags.php:398
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: inc/template-tags.php:365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Изменить)"
#: inc/template-tags.php:365
msgid "Pingback:"
msgstr "Уведомление:"
#: inc/template-tags.php:209
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: inc/template-tags.php:206
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: inc/template-tags.php:202
msgid "Tag"
msgstr "метка"
#: inc/template-tags.php:199
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#: inc/template-tags.php:196
msgid "Year"
msgstr "г."
#: inc/template-tags.php:193
msgid "Month"
msgstr "мес."
#: inc/template-tags.php:190
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: inc/template-tags.php:138
#: inc/template-tags.php:140
msgid "Author website"
msgstr "Веб-сайт автора"
#: inc/template-tags.php:129
#: inc/template-tags.php:131
#: template-contributors.php:66
#: template-contributors.php:67
msgid "Author archive"
msgstr "Архив автора"
#: inc/template-tags.php:89
msgid "Featured post"
msgstr "Избранная запись"
#: inc/template-tags.php:69
#: inc/template-tags.php:105
msgid "%s Edit Post "
msgstr "%s Редактировать пост"
#: inc/template-tags.php:65
msgid "Next post"
msgstr "Следующая запись"
#: inc/template-tags.php:64
msgid "Next post:"
msgstr "Следующая запись:"
#: inc/template-tags.php:59
msgid "Previous post"
msgstr "Предыдущая запись"
#: inc/template-tags.php:58
msgid "Previous post:"
msgstr "Предыдущая запись:"
#: inc/template-tags.php:30
msgid "Newer posts"
msgstr "Следующие записи"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Older posts"
msgstr "Предыдущие записи"
#: inc/template-tags.php:22
msgid "Posts navigation"
msgstr "Навигация по записям"
#: header.php:63
msgid "Open Search"
msgstr "Открыть поиск"
#: header.php:52
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержимому"
#: header.php:51
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: header.php:26
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: functions.php:277
msgid "Continue Reading"
msgstr "Читать далее"
#: inc/extras.php:45
msgid "Page %s"
msgstr "Страница %s"
#: functions.php:195
msgid "Widgets in this area will be shown in the sidebar."
msgstr "Виджеты в этой области будут отображаться в боковой панели"
#: functions.php:193
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая колонка"
#: functions.php:166
msgid "Footer A"
msgstr "Нижняя часть страницы A"
#: functions.php:175
msgid "Footer B"
msgstr "Нижняя часть страницы B"
#: functions.php:184
msgid "Footer C"
msgstr "Нижняя часть страницы C"
#: functions.php:168
msgid "Widgets in this area will be shown in the left column in the footer."
msgstr "Виджеты в этой области будут показаны слева в нижней части страницы."
#: functions.php:177
msgid "Widgets in this area will be shown in the middle column in the footer."
msgstr "Виджеты в этой области будут показаны по центру в нижней части страницы."
#: functions.php:186
msgid "Widgets in this area will be shown in the right column in the footer."
msgstr "Виджеты в этой области будут показаны справа в нижней части страницы."
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Roboto, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:99
msgctxt "Roboto font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Roboto Slab, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:105
msgctxt "Roboto Slab font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Pacifico, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: functions.php:111
msgctxt "Pacifico font: on or off"
msgid "on"
msgstr "off"
#: footer.php:57
msgid "To the top"
msgstr "Наверх"
#: footer.php:57
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
#: footer.php:52
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Тема: %1$s, автор: %2$s."
#: footer.php:50
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Сайт работает на %s"
#: footer.php:50
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://ru.wordpress.org/"
#: content-none.php:25
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Запрошенную информацию найти не удалось. Возможно, будет полезен поиск по сайту."
#: content-none.php:18
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Извините, по вашему запросу ничего не найдено. Попробуйте другие ключевые слова."
#: content-none.php:12
msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s."
msgstr "Готовы опубликовать свой первый пост? %1$sНачните здесь%2$s."
#: comments.php:65
msgid "Comments are closed."
msgstr "Обсуждение закрыто."
#: comments.php:56
msgid "Newer Comments"
msgstr "Следующие комментарии"
#: comments.php:55
msgid "Older Comments"
msgstr "Предыдущие комментарии"
#: comments.php:43
msgid "Pingback"
msgstr "Уведомление"
#: comments.php:29
msgid "Add yours"
msgstr "Добавьте свой"
#: comments.php:21
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%2$s: Один комментарий"
msgstr[1] "%2$s: %1$s комментария"
msgstr[2] "%2$s: %1$s комментариев"
#: 404.php:31
msgid "Try looking in the monthly archives."
msgstr "Попробуйте посмотреть в архивах по месяцам."
#: 404.php:24
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "По этому адресу ничего не найдено. Воспользуйтесь одной из следующих ссылок или поиском."
#: 404.php:19
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ошибка. Страница не найдена."
#. Author of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/baskerville/style.css
msgid "Anders Norén"
msgstr "Андерс Норен"