msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Baskerville\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14T01:24:48+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-19 14:13:07+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: content-page.php:44 msgid "%s Edit Page " msgstr "%s redigera sida" #: inc/template-tags.php:169 msgid ", " msgstr ", " #: inc/custom-header.php:33 msgid "Default Header" msgstr "Standardrubrik" #: widgets/dribbble-widget.php:13 msgid "Dribbble Widget" msgstr "Dribbble-widget" #. translators: %s: Name of current post. #: content-aside.php:39 #: content-audio.php:50 #: content-gallery.php:68 #: content-image.php:52 #: content-link.php:49 #: content-page.php:38 #: content-quote.php:51 #: content-status.php:40 #: content-video.php:45 #: content.php:51 msgid "Continue reading %s " msgstr "Fortsätt läsa %s " #. Template Name of the theme msgid "No-Sidebar Template" msgstr "Mall utan sidopanel" #. Template Name of the theme msgid "Full-Width Template" msgstr "Fullbreddsmall" #: widgets/dribbble-widget.php:89 msgid "Number of images to display:" msgstr "Antal bilder att visa:" #: widgets/dribbble-widget.php:84 msgid "Dribbble username" msgstr "Dribbble användarnamn" #: widgets/dribbble-widget.php:79 msgid "Title" msgstr "Rubrik" #: widgets/dribbble-widget.php:59 msgid "Follow %s on Dribbble" msgstr "Följ %s på Dribbble" #: widgets/dribbble-widget.php:14 msgid "Displays your latest Dribbble photos." msgstr "Visar dina senaste Dribbble-foton." #: template-contributors.php:71 msgid "Website" msgstr "Webbplats" #: template-contributors.php:59 msgid "%s post" msgid_plural "%s posts" msgstr[0] "%s inlägg" msgstr[1] "%s inlägg" #: search.php:11 msgid "Search results" msgstr "Sökresultat" #: inc/template-tags.php:392 msgid "Awaiting moderation" msgstr "Väntar på granskning" #: inc/template-tags.php:386 #: inc/template-tags.php:399 msgid "Reply" msgstr "Svara" #: inc/template-tags.php:385 #: inc/template-tags.php:398 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: inc/template-tags.php:365 msgid "(Edit)" msgstr "(Redigera)" #: inc/template-tags.php:365 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/template-tags.php:209 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: inc/template-tags.php:206 msgid "Author" msgstr "Författare" #: inc/template-tags.php:202 msgid "Tag" msgstr "Etikett" #: inc/template-tags.php:199 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: inc/template-tags.php:196 msgid "Year" msgstr "År" #: inc/template-tags.php:193 msgid "Month" msgstr "Månad" #: inc/template-tags.php:190 msgid "Date" msgstr "Datum" #: inc/template-tags.php:138 #: inc/template-tags.php:140 msgid "Author website" msgstr "Författarens webbplats" #: inc/template-tags.php:129 #: inc/template-tags.php:131 #: template-contributors.php:66 #: template-contributors.php:67 msgid "Author archive" msgstr "Författararkiv" #: inc/template-tags.php:89 msgid "Featured post" msgstr "Utvalt inlägg" #: inc/template-tags.php:69 #: inc/template-tags.php:105 msgid "%s Edit Post " msgstr "%s redigera inlägg" #: inc/template-tags.php:65 msgid "Next post" msgstr "Nästa inlägg" #: inc/template-tags.php:64 msgid "Next post:" msgstr "Nästa inlägg:" #: inc/template-tags.php:59 msgid "Previous post" msgstr "Föregående inlägg" #: inc/template-tags.php:58 msgid "Previous post:" msgstr "Föregående inlägg:" #: inc/template-tags.php:30 msgid "Newer posts" msgstr "Nyare inlägg" #: inc/template-tags.php:26 msgid "Older posts" msgstr "Äldre inlägg" #: inc/template-tags.php:22 msgid "Posts navigation" msgstr "Inläggsnavigering" #: header.php:63 msgid "Open Search" msgstr "Öppna sök" #: header.php:52 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #: header.php:51 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: header.php:26 msgid "Search" msgstr "Sök" #: functions.php:277 msgid "Continue Reading" msgstr "Fortsätt läsa" #: inc/extras.php:45 msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: functions.php:195 msgid "Widgets in this area will be shown in the sidebar." msgstr "Widgetar i detta område kommer visas i sidopanelen." #: functions.php:193 msgid "Sidebar" msgstr "Sidopanel" #: functions.php:186 msgid "Widgets in this area will be shown in the right column in the footer." msgstr "Widgetar i detta område kommer att visas i den högra kolumnen i sidfoten." #: functions.php:184 msgid "Footer C" msgstr "Sidfot C" #: functions.php:177 msgid "Widgets in this area will be shown in the middle column in the footer." msgstr "Widgetar i detta område kommer att visas i mittenkolumnen i sidfoten." #: functions.php:175 msgid "Footer B" msgstr "Sidfot B" #: functions.php:168 msgid "Widgets in this area will be shown in the left column in the footer." msgstr "Widgetar i detta område kommer att visas i den vänstra kolumnen i sidfoten." #: functions.php:166 msgid "Footer A" msgstr "Sidfot A" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Pacifico, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:111 msgctxt "Pacifico font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Roboto Slab, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:105 msgctxt "Roboto Slab font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Roboto, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:99 msgctxt "Roboto font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: footer.php:57 msgid "Up" msgstr "Upp" #: footer.php:57 msgid "To the top" msgstr "Till toppen" #: footer.php:52 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:50 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: footer.php:50 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: content-none.php:25 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: content-none.php:18 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: content-none.php:12 msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? %1$sKom igång här%2$s." #: comments.php:65 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:56 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyare kommentare" #: comments.php:55 msgid "Older Comments" msgstr "Äldre kommentarer" #: comments.php:29 msgid "Add yours" msgstr "Lägg till din" #: comments.php:21 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion på ”%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner på ”%2$s”" #: 404.php:31 msgid "Try looking in the monthly archives." msgstr "Prova att titta i de månatliga arkiven." #: 404.php:24 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova någon av länkarna nedan eller söka?" #: 404.php:19 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas." #. Author of the theme msgid "Anders Norén" msgstr "Anders Norén"