msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Bedrock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-13T01:43:11+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-12 13:23:19+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Double Extra Large" msgstr "Foarte mare dublu" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Header" msgstr "Antet" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Footer" msgstr "Subsol" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Sidebar" msgstr "Bară laterală" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Post Meta" msgstr "Metadate articol" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "404" msgstr "404" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Subsol implicit" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default header" msgstr "Antet implicit" #: patterns/post-list.php msgctxt "Pattern title" msgid "Post List" msgstr "Listă cu articole" #: patterns/post-meta.php msgctxt "Pattern title" msgid "post-meta" msgstr "metadate articol" #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "Search" msgstr "Caută" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php #: patterns/sidebar.php msgctxt "Pattern title" msgid "Sidebar" msgstr "Bară laterală" #: patterns/single.php msgctxt "Pattern title" msgid "Single" msgstr "Singular" #: styles/clay.json msgctxt "Style variation name" msgid "Clay" msgstr "Argilă" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent / Two" msgstr "Accent/doi" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent / Three" msgstr "Accent/trei" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Foarte mic" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: patterns/page.php msgctxt "Pattern title" msgid "Page" msgstr "Pagină" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "Index" msgstr "Index" #: patterns/archive.php msgctxt "Pattern title" msgid "Archive" msgstr "Arhivă" #: styles/clay.json #: styles/sand.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent / One" msgstr "Accent/unu" #. Description of the theme msgid "Inspired by the iconic worlds of Minecraft and Minetest, Bedrock is a blog theme that reminds the immersive experience of these games." msgstr "Inspirată din lumea jocurilor Minecraft și Minetest, Bedrock este o temă pentru bloguri care aduce aminte de experiența captivantă a acestor jocuri." #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:101 #: patterns/sidebar.php:80 msgid "Minetest" msgstr "Minetest" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:97 #: patterns/sidebar.php:76 msgid "Minetest Blog" msgstr "Blog Minetest" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:91 #: patterns/sidebar.php:70 msgid "Blogroll" msgstr "Listă cu legături" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:70 msgid "Recent Posts" msgstr "Articole recente" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:61 #: patterns/sidebar.php:61 msgid "Tags" msgstr "Etichete" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:71 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/footer.php:73 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #: patterns/search.php:29 msgctxt "This is a placeholder text in a search field" msgid "Search..." msgstr "Căutare..." #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:37 #: patterns/sidebar.php:37 msgid "Join the club" msgstr "Intră în club" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:51 #: patterns/sidebar.php:51 msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:15 #: patterns/sidebar.php:15 msgid "Hey!" msgstr "Bună!" #: patterns/search.php:65 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "No posts were found." msgstr "Nu am găsit niciun articol." #: patterns/footer.php:63 msgid "Privacy and Cookies" msgstr "Confidențialitate și cookie-uri" #: patterns/footer.php:59 msgid "Terms of Use" msgstr "Termeni de utilizare" #: patterns/sidebar-with-recent-posts.php:41 #: patterns/sidebar.php:41 msgid "Stay updated with our latest tips and other news by joining our newsletter." msgstr "Înregistrează-te la buletinul nostru de știri ca să fii la curent cu ultimele sfaturi și alte noutăți." #: patterns/footer.php:42 msgid "Subscribe" msgstr "Abonare" #: patterns/404.php:32 msgid "LuaEntity not found." msgstr "Nu am găsit LuaEntity."