msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blaskan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:06:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:14:20+0000\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:50 msgid "Menu" msgstr "Menyu" #: inc/wpcom-colors.php:24 msgid "Headings" msgstr "Sərlövhələr" #: content.php:59 msgid ", " msgstr "," #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content.php:59 msgid "Tagged with" msgstr "İlə etiketləndi" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/blaskan/style.css msgid "Blaskan is a high quality, minimal theme focused on what WordPress does best, blogging. It sports a fully responsive layout that works well on all devices. Supports custom background, custom header, and featured image thumbnails in posts." msgstr "Blaskan is a high quality, minimal theme focused on what WordPress does best, blogging. It sports a fully responsive layout that works well on all devices. Supports custom background, custom header, and featured image thumbnails in posts." #: search.php:16 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun gələn nəticə əldə edilmədi.Fərqli açar kəlmələrlə təkrar yoxlayın." #: search.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Tapılmadı" #: search.php:10 msgid "Search results for: %s" msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:" #: loop.php:12 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Bağışlayın,istədiyiniz arxiv üçün nəticə əldə edilmədi.Bəlkə axtarış edərək uyğun bir yazı tapa bilərsiniz." #: image.php:69 msgid "Uploaded by" msgstr "Tərəfindən yükləndi" #: loop.php:9 msgid "Not Found" msgstr "Tapılmadı" #: functions.php:361 msgid "Trackback:" msgstr "Geri izləmə:" #: functions.php:404 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #: functions.php:354 msgid "Pingback:" msgstr "Geri bildiriş: " #: functions.php:337 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir." #: functions.php:118 msgid "The footer widget area" msgstr "Zirzəmi vidcet sahəsi" #: functions.php:331 #: functions.php:353 #: functions.php:360 msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: functions.php:116 msgid "Footer Widget Area" msgstr "Zirzəmi Vidcet Sahəsi" #: functions.php:94 msgid "Primary Widget Area" msgstr "Birinci Vidcet Sahəsi" #: functions.php:96 msgid "The primary sidebar" msgstr "Brinci yan menyu" #: functions.php:105 msgid "Secondary Widget Area" msgstr "İkinci dərəcəli vidcet sahəsi" #: functions.php:63 msgid "Footer Navigation" msgstr "Zirzəmi Naviqasiyası" #: functions.php:82 msgid "- Navigation -" msgstr "- Naviqasiya -" #: functions.php:62 msgid "Primary Navigation" msgstr "Əsas Naviqasiya" #: footer.php:13 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: content.php:61 #: functions.php:345 #: functions.php:354 #: functions.php:361 #: image.php:71 #: page.php:31 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: content.php:54 msgid "Posted in %2$s" msgstr "%2$s kateqoriyasına göndərildi" #: content.php:49 msgid "% Comments" msgstr "% Şərh" #: content.php:49 msgid "1 Comment" msgstr "1 Şərh" #: content.php:49 msgid "Leave a comment" msgstr "Bir şərh yazın" #: content.php:45 msgid "Written by" msgstr "Tərəfindən yazılmışdır" #: content.php:31 #: image.php:65 #: page.php:27 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: comments.php:20 #: comments.php:31 msgid "Newer Comments" msgstr "Yeni Şərhlər" #: content.php:30 #: content.php:36 #: image.php:64 msgid "Continue reading " msgstr "Oxumağa davam et " #: comments.php:19 #: comments.php:30 msgid "Older Comments" msgstr "Əvvəlki şərhlər" #: comments.php:15 msgid "One comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "Bir Şərh" msgstr[1] "%1$s Şərh" #: comments.php:8 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin." #: author.php:24 msgid "Posts" msgstr "yazılar" #: archive.php:46 #: author.php:38 #: loop.php:42 msgid "Newer Posts" msgstr "Yeni yazılar" #: archive.php:45 #: author.php:37 #: loop.php:41 msgid "Older Posts" msgstr "Daha köhnə yazılar" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: content.php:35 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s üçün daimi bağlantı" #: archive.php:28 msgid "Archives" msgstr "Arxivlər" #: archive.php:26 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "İllik Arxivlər: %s" #: archive.php:20 msgid "Tagged: %s" msgstr " %s ilə etiketləndi" #: archive.php:22 msgid "Daily Archives: " msgstr "Gündəlik Arxivlər: " #: archive.php:24 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Aylıq arxivlər: %s" #: 404.php:12 msgid "4-uh-oh-4 Page not found..." msgstr "4-uh-oh-4 Səhifə tapılmadı..." #: 404.php:15 msgid "The page you requested could not be found... sorry. Perhaps searching will help?" msgstr "İstədiyiniz səhifə tapılmadı... üzr istəyirik. Bəlkə axtarış etmək yardımçınız ola bilər?" #: archive.php:18 msgid "Category: %s" msgstr "Kateqoriya: %s"