msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blaskan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:06:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-15 08:55:20+0000\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:50
msgid "Menu"
msgstr "Menuo"
#: inc/wpcom-colors.php:24
msgid "Headings"
msgstr "Titoloj"
#: content.php:59
msgid ", "
msgstr ", "
#: search.php:16
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Bedaŭrinde, nenio kongruis kun viaj serĉaj kriterioj. Bonvolu provi denove, uzante malsamajn vortojn."
#: search.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nenio estis trovita"
#: search.php:10
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Serĉrezultoj por: %s"
#: loop.php:12
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Pardonon, sed neniuj rezultoj por la petita arkivo estis trovitaj. Eble serĉo helpos trovi rilatan afiŝon."
#: loop.php:9
msgid "Not Found"
msgstr "Ne trovita"
#: image.php:69
msgid "Uploaded by"
msgstr "Enŝutita de:"
#: functions.php:404
msgid "Page %s"
msgstr "Paĝo %s"
#: functions.php:361
msgid "Trackback:"
msgstr "Respurado:"
#: functions.php:354
msgid "Pingback:"
msgstr "Resondado:"
#: functions.php:337
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Via komento atendas kontroladon"
#: functions.php:116
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Pieda kromprogrameta loko"
#: functions.php:107
msgid "The secondary sidebar"
msgstr "La duaranga flankpanelo"
#: functions.php:94
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Ĉefa loko por kromprogrametoj"
#: functions.php:105
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Duaranga kromprogrameta loko"
#: functions.php:96
msgid "The primary sidebar"
msgstr "La ĉefa flankpanelo"
#: functions.php:63
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Navigado en la piedo"
#: functions.php:82
msgid "- Navigation -"
msgstr "- Navigado -"
#: functions.php:62
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Ĉefa navigado"
#: footer.php:13
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Etoso: %1$s de %2$s."
#: content.php:61
#: functions.php:345
#: functions.php:354
#: functions.php:361
#: image.php:71
#: page.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#: content.php:54
msgid "Posted in %2$s"
msgstr "Afiŝita en %2$s"
#: content.php:49
msgid "% Comments"
msgstr "% Komentoj"
#: content.php:49
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komento"
#: content.php:49
msgid "Leave a comment"
msgstr "Komenti"
#: content.php:45
msgid "Written by"
msgstr "Skribita de"
#: content.php:31
#: image.php:65
#: page.php:27
msgid "Pages:"
msgstr "Paĝoj:"
#: content.php:30
#: content.php:36
#: image.php:64
msgid "Continue reading →"
msgstr "Legi plu →"
#: comments.php:20
#: comments.php:31
msgid "Newer Comments"
msgstr "Pli novaj komentoj"
#: comments.php:19
#: comments.php:30
msgid "Older Comments"
msgstr "Pli malnovaj komentoj"
#: comments.php:15
msgid "One comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "Unu Komento"
msgstr[1] ""
#: comments.php:8
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Tiu afiŝo estas protektita de pasvorto. Entajpu la pasvorton por rigardi komentojn."
#: author.php:24
msgid "Posts"
msgstr "Afiŝoj"
#: archive.php:46
#: author.php:38
#: loop.php:42
msgid "Newer Posts"
msgstr "Pli novaj afiŝoj"
#: archive.php:45
#: author.php:37
#: loop.php:41
msgid "Older Posts"
msgstr "Pli malnovaj afiŝoj"
#: archive.php:39
#: author.php:30
#: content.php:35
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Fiksligilo al %s"
#: archive.php:28
msgid "Archives"
msgstr "Arkivoj"
#: archive.php:26
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Jaraj arkivoj: %s"
#: archive.php:24
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Monataj arkivoj: %s"
#: archive.php:22
msgid "Daily Archives: "
msgstr "Tagaj arkivoj: "
#: archive.php:18
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategorio: %s"