msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blaskan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:06:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:14:20+0000\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:50
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
#: inc/wpcom-colors.php:24
msgid "Headings"
msgstr "כותרות"
#: content.php:59
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content.php:59
msgid "Tagged with"
msgstr "תגים: "
#: search.php:16
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "לא מצאתי שום דבר מתאים - אולי כדאי לנסות מילות חיפוש אחרות."
#: search.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "לא מצאתי כלום"
#: search.php:10
msgid "Search results for: %s"
msgstr "תוצאות החיפוש: %s"
#: loop.php:12
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "ביקשת להציג רשומות מהארכיון, אבל אין רשומות בארכיון שביקשת לראות. אם רצית רשומה מסויימת, אפשר לנסות לחפש אותו."
#: image.php:69
msgid "Uploaded by"
msgstr "הועלה על ידי"
#: loop.php:9
msgid "Not Found"
msgstr "לא מצאתי"
#: functions.php:361
msgid "Trackback:"
msgstr "מעקב קישורים:"
#: functions.php:404
msgid "Page %s"
msgstr "עמוד %s"
#: functions.php:354
msgid "Pingback:"
msgstr "פינגבק:"
#: functions.php:337
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "התגובה ממתינה לאישור."
#: functions.php:118
msgid "The footer widget area"
msgstr "אזור וידג'ט הכותרת התחתית"
#: functions.php:331
#: functions.php:353
#: functions.php:360
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#: functions.php:107
msgid "The secondary sidebar"
msgstr "הסרגל הצידי המשני"
#: functions.php:116
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "אזור וידג'ט כותרת תחתית"
#: functions.php:94
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "אזור ווידג'טים ראשי"
#: functions.php:96
msgid "The primary sidebar"
msgstr "הסרגל הצידי הראשי"
#: functions.php:105
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "אזור וידג'טים משני"
#: functions.php:63
msgid "Footer Navigation"
msgstr "ניווט כותרת תחתית"
#: functions.php:82
msgid "- Navigation -"
msgstr "- ניווט -"
#: functions.php:62
msgid "Primary Navigation"
msgstr "ניווט ראשי"
#: footer.php:13
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "ערכת עיצוב: %1$s של %2$s"
#: content.php:61
#: functions.php:345
#: functions.php:354
#: functions.php:361
#: image.php:71
#: page.php:31
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
#: content.php:54
msgid "Posted in %2$s"
msgstr "פורסם בקטגוריה %2$s"
#: content.php:49
msgid "% Comments"
msgstr "% תגובות"
#: content.php:49
msgid "1 Comment"
msgstr "תגובה אחת"
#: content.php:49
msgid "Leave a comment"
msgstr "השארת תגובה"
#: content.php:45
msgid "Written by"
msgstr "נכתב על ידי"
#: content.php:31
#: image.php:65
#: page.php:27
msgid "Pages:"
msgstr ":עמודים"
#: comments.php:20
#: comments.php:31
msgid "Newer Comments"
msgstr "תגובות חדשות יותר"
#: content.php:30
#: content.php:36
#: image.php:64
msgid "Continue reading →"
msgstr "להמשיך לקרוא ←"
#: comments.php:19
#: comments.php:30
msgid "Older Comments"
msgstr "תגובות קודמות"
#: comments.php:15
msgid "One comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "הערה אחת"
msgstr[1] ""
#: comments.php:8
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "זוהי רשומה מוגנת - נדרשת סיסמה כדי לקרוא את התגובות."
#: author.php:24
msgid "Posts"
msgstr "רשומות"
#: archive.php:46
#: author.php:38
#: loop.php:42
msgid "Newer Posts"
msgstr "פוסטים חדשים יותר"
#: archive.php:45
#: author.php:37
#: loop.php:41
msgid "Older Posts"
msgstr "פוסטים ישנים יותר"
#: archive.php:39
#: author.php:30
#: content.php:35
msgid "Permalink to %s"
msgstr "קישור קבוע לרשומה %s"
#: archive.php:28
msgid "Archives"
msgstr "ארכיון"
#: archive.php:26
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "ארכיון שנתי: %s"
#: archive.php:20
msgid "Tagged: %s"
msgstr "תגים: %s"
#: archive.php:22
msgid "Daily Archives: "
msgstr "ארכיונים יומיים: "
#: archive.php:24
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "ארכיון חודשי: %s"
#: 404.php:12
msgid "4-uh-oh-4 Page not found..."
msgstr "404 הדף לא נמצא..."
#: 404.php:15
msgid "The page you requested could not be found... sorry. Perhaps searching will help?"
msgstr "הדף שביקשת לא נמצא... מצטערים. ייתכן שחיפוש יעזור?"
#: archive.php:18
msgid "Category: %s"
msgstr "קטגוריה: %s"