msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blaskan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-15T01:36:13+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 11:25:31+0000\n" "Language: hi_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content.php:59 msgid ", " msgstr ", " #: search.php:16 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "माफ़ करें, लेकिन आपके खोज से कुछ भी नहीं मिला है। कृपया कुछ अलग खोजशब्दों के साथ फ़िर से कोशिश करें।" #: search.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "कुछ नहीं मिला" #: search.php:10 msgid "Search results for: %s" msgstr "%s के लिए खोज परिणाम:" #: loop.php:12 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "क्षमा करें, लेकिन अनुरोधित संग्रह के लिए कोई परिणाम नहीं मिला। शायद खोज से संबंधित पोस्ट खोजने में मदद मिलेगी। " #: loop.php:9 msgid "Not Found" msgstr "नहीं मिला" #: image.php:73 msgid "Uploaded by" msgstr "द्वारा अपलोड" #: functions.php:404 msgid "Page %s" msgstr "पृष्ठ %s" #: functions.php:336 msgid "Trackback:" msgstr "ट्रैकबैक:" #: functions.php:329 msgid "Pingback:" msgstr "पिगबैक:" #: functions.php:351 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "आपकी टिप्पणी संतुलित किए जाने की प्रतीक्षा कर रही है।" #: functions.php:328 #: functions.php:335 #: functions.php:345 msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: functions.php:118 msgid "The footer widget area" msgstr "फुटर विजेट क्षेत्र" #: functions.php:116 msgid "Footer Widget Area" msgstr "फूटर विजेट क्षेत्र" #: functions.php:107 msgid "The secondary sidebar" msgstr "माध्यमिक साइडबार" #: functions.php:94 msgid "Primary Widget Area" msgstr "प्राथमिक विजेट क्षेत्र" #: functions.php:105 msgid "Secondary Widget Area" msgstr "द्वितीय विजेट क्षेत्र" #: functions.php:96 msgid "The primary sidebar" msgstr "प्राथमिक साइडबार" #: functions.php:63 msgid "Footer Navigation" msgstr "फूटर नेविगेशन" #: functions.php:82 msgid "- Navigation -" msgstr "- नेविगेशन -" #: functions.php:62 msgid "Primary Navigation" msgstr "प्राथमिक नेविगेशन" #: footer.php:13 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "थीम: %2$s द्वारा %1$s।" #: content.php:61 #: functions.php:329 #: functions.php:336 #: functions.php:359 #: image.php:75 #: page.php:31 msgid "Edit" msgstr "सम्पादन" #: content.php:54 msgid "Posted in %2$s" msgstr "%2$s में प्रकाशित किया गया " #: content.php:49 msgid "% Comments" msgstr "%s टिप्पणियाँ" #: content.php:49 msgid "1 Comment" msgstr "1 टिप्पणी" #: content.php:49 msgid "Leave a comment" msgstr "एक टिप्पणी छोड़ें" #: content.php:45 msgid "Written by" msgstr "द्वारा लिखा गया" #: content.php:31 #: image.php:69 #: page.php:27 msgid "Pages:" msgstr "पृष्ठ:" #: content.php:30 #: content.php:36 #: image.php:68 msgid "Continue reading " msgstr "पढना जारी रखे " #: comments.php:20 #: comments.php:31 msgid "Newer Comments" msgstr "नई टिप्पणियाँ" #: comments.php:19 #: comments.php:30 msgid "Older Comments" msgstr "पुरानी टिप्पणियाँ" #: comments.php:15 msgid "One comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "एक टिप्पणी" msgstr[1] "%1$s टिप्पणियाँ" #: comments.php:8 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "यह पोस्ट पासवर्ड सुरक्षित है। किसी टिप्पणी को देखने के लिए पासवर्ड दर्ज करें।" #: author.php:24 msgid "Posts" msgstr "चिट्ठे" #: archive.php:46 #: author.php:38 #: loop.php:42 msgid "Newer Posts" msgstr "नए पोस्टस" #: archive.php:45 #: author.php:37 #: loop.php:41 msgid "Older Posts" msgstr "पुराने पोस्टस" #: archive.php:39 #: author.php:30 #: content.php:35 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s के लिए पर्मालिंक" #: archive.php:28 msgid "Archives" msgstr "अभिलेख" #: archive.php:26 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "वार्षिक पुरालेख: %s" #: archive.php:24 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "मासिक पुरालेख: %s" #: archive.php:20 msgid "Tagged: %s" msgstr "टैग की गईं: %s" #: archive.php:22 msgid "Daily Archives: " msgstr "दैनिक पुरालेख: " #: archive.php:18 msgid "Category: %s" msgstr "श्रेणी: %s"