msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blockbase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-05T01:38:35+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-04 06:07:16+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: styles/charcoal.json msgctxt "Style variation name" msgid "Charcoal" msgstr "Cărbune" #: patterns/comments.php msgctxt "Pattern title" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Work Sans" msgstr "Work Sans" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Space Mono" msgstr "Space Mono" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Source Serif Pro" msgstr "Source Serif Pro" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Source Sans Pro" msgstr "Source Sans Pro" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Rubik" msgstr "Rubik" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Roboto Slab" msgstr "Roboto Slab" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Roboto" msgstr "Roboto" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Red Hat Display" msgstr "Red Hat Display" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Raleway" msgstr "Raleway" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Poppins" msgstr "Poppins" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Playfair Display" msgstr "Playfair Display" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Overpass" msgstr "Overpass" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Open Sans" msgstr "Open Sans" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Nunito" msgstr "Nunito" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Merriweather" msgstr "Merriweather" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Lora" msgstr "Lora" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Libre Franklin" msgstr "Libre Franklin" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Libre Baskerville" msgstr "Libre Baskerville" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Josefin Sans" msgstr "Josefin Sans" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Inter" msgstr "Inter" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "IBM Plex Mono" msgstr "IBM Plex Mono" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Helvetica Neue" msgstr "Helvetica Neue" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Fira Sans" msgstr "Fira Sans" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "EB Garamond" msgstr "EB Garamond" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Domine" msgstr "Domine" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "DM Sans" msgstr "DM Sans" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Courier Prime" msgstr "Courier Prime" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Chivo" msgstr "Chivo" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Cabin" msgstr "Cabin" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Bodoni Moda" msgstr "Bodoni Moda" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "Arvo" msgstr "Arvo" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: inc/customizer/wp-customize-fonts.php:12 msgid "Updating fonts for this theme is now even easier! Use the site editor to select and preview different font families. More information." msgstr "Actualizarea fonturilor pentru această temă este acum și mai ușoară! Folosește editorul pentru a selecta și previzualiza diferite familii de fonturi. Mai multe informații." #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.com/theme/blockbase" msgstr "https://wordpress.com/theme/blockbase" #: inc/patterns/footer-with-site-title.php:9 msgid "Footer with site title" msgstr "Subsol cu titlul site-ului" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: inc/patterns/footer-small.php:9 msgid "Small footer" msgstr "Subsol mic" #: inc/patterns/footer-simple.php:9 msgid "Simple footer" msgstr "Subsol simplu" #: inc/patterns/footer-separator.php:9 msgid "Footer with menu and separator" msgstr "Subsol cu meniu și separator" #: inc/patterns/footer-search.php:9 msgid "Footer with Search Block" msgstr "Subsol cu blocul Căutare" #: inc/patterns/footer-primary.php:9 msgid "Footer with menu" msgstr "Subsol cu meniu" #: inc/patterns/footer-left.php:9 msgid "Left aligned footer" msgstr "Subsol aliniat în stânga" #: inc/patterns/footer-columns.php:41 msgid "Search" msgstr "Caută" #: inc/patterns/footer-columns.php:33 msgid "More info" msgstr "Mai multe informații" #: inc/patterns/footer-columns.php:9 msgid "Footer with 3 columns" msgstr "Subsol cu 3 coloane" #: inc/block-patterns.php:52 msgid "Blockbase Header (" msgstr "Antet bazat pe blocuri (" #: theme.json msgctxt "Custom template name" msgid "Footer Only" msgstr "Numai subsol" #: theme.json msgctxt "Custom template name" msgid "Header and Footer Only" msgstr "Numai antet și subsol" #: theme.json msgctxt "Custom template name" msgid "Blank" msgstr "Pagină goală" #: styles/charcoal.json #: styles/rainforest.json #: styles/ruby-wine.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terțiară" #: styles/charcoal.json #: styles/rainforest.json #: styles/ruby-wine.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Fundal" #: styles/charcoal.json #: styles/rainforest.json #: styles/ruby-wine.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Foreground" msgstr "Prim-plan" #: styles/charcoal.json #: styles/rainforest.json #: styles/ruby-wine.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/charcoal.json #: styles/rainforest.json #: styles/ruby-wine.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: inc/patterns/404.php:9 msgid "404" msgstr "404" #: functions.php:41 msgid "Social Navigation" msgstr "Navigare în social" #. Description of the theme msgid "Blockbase is a simple theme that supports full-site editing. It comes with a set of minimal templates and design settings that can be manipulated through Global Styles. Use it to build something beautiful." msgstr "Blockbase este o temă simplă care acceptă editarea întregului site. Ea conține un set de șabloane minimale și setări pentru design care pot fi administrate prin stilurile globale. O poți folosi pentru a construi ceva frumos." #: inc/customizer/wp-customize-fonts.php:22 msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" #: inc/customizer/wp-customize-colors.php:18 msgid "Colors" msgstr "Culori" #: inc/customizer/wp-customize-colors.php:17 msgid "Color Customization for %1$s" msgstr "Personalizare culori pentru %1$s" #: functions.php:40 msgid "Primary Navigation" msgstr "Navigare principală" #: inc/patterns/404.php:17 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Se pare că n-am găsit nimic la această locație. Poate încerci o căutare?" #: inc/patterns/404.php:13 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hopa! Acea pagina nu poate fi găsită."