msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blockbase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-05T01:38:35+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 06:07:16+0000\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: styles/charcoal.json
msgctxt "Style variation name"
msgid "Charcoal"
msgstr "Cărbune"
#: patterns/comments.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Work Sans"
msgstr "Work Sans"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Space Mono"
msgstr "Space Mono"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Source Serif Pro"
msgstr "Source Serif Pro"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Source Sans Pro"
msgstr "Source Sans Pro"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Rubik"
msgstr "Rubik"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Roboto Slab"
msgstr "Roboto Slab"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Roboto"
msgstr "Roboto"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Red Hat Display"
msgstr "Red Hat Display"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Raleway"
msgstr "Raleway"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Poppins"
msgstr "Poppins"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Playfair Display"
msgstr "Playfair Display"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Overpass"
msgstr "Overpass"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Open Sans"
msgstr "Open Sans"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Nunito"
msgstr "Nunito"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Merriweather"
msgstr "Merriweather"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Lora"
msgstr "Lora"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Libre Franklin"
msgstr "Libre Franklin"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Libre Baskerville"
msgstr "Libre Baskerville"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Josefin Sans"
msgstr "Josefin Sans"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Inter"
msgstr "Inter"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "IBM Plex Mono"
msgstr "IBM Plex Mono"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Helvetica Neue"
msgstr "Helvetica Neue"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Fira Sans"
msgstr "Fira Sans"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "EB Garamond"
msgstr "EB Garamond"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Domine"
msgstr "Domine"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "DM Sans"
msgstr "DM Sans"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Courier Prime"
msgstr "Courier Prime"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Chivo"
msgstr "Chivo"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Cabin"
msgstr "Cabin"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Bodoni Moda"
msgstr "Bodoni Moda"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "Arvo"
msgstr "Arvo"
#: theme.json
msgctxt "Font family name"
msgid "System Font"
msgstr "System Font"
#: inc/customizer/wp-customize-fonts.php:12
msgid "Updating fonts for this theme is now even easier! Use the site editor to select and preview different font families. More information."
msgstr "Actualizarea fonturilor pentru această temă este acum și mai ușoară! Folosește editorul pentru a selecta și previzualiza diferite familii de fonturi. Mai multe informații."
#. Theme URI of the theme
msgid "https://wordpress.com/theme/blockbase"
msgstr "https://wordpress.com/theme/blockbase"
#: inc/patterns/footer-with-site-title.php:9
msgid "Footer with site title"
msgstr "Subsol cu titlul site-ului"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Foarte mare"
#: inc/patterns/footer-small.php:9
msgid "Small footer"
msgstr "Subsol mic"
#: inc/patterns/footer-simple.php:9
msgid "Simple footer"
msgstr "Subsol simplu"
#: inc/patterns/footer-separator.php:9
msgid "Footer with menu and separator"
msgstr "Subsol cu meniu și separator"
#: inc/patterns/footer-search.php:9
msgid "Footer with Search Block"
msgstr "Subsol cu blocul Căutare"
#: inc/patterns/footer-primary.php:9
msgid "Footer with menu"
msgstr "Subsol cu meniu"
#: inc/patterns/footer-left.php:9
msgid "Left aligned footer"
msgstr "Subsol aliniat în stânga"
#: inc/patterns/footer-columns.php:41
msgid "Search"
msgstr "Caută"
#: inc/patterns/footer-columns.php:33
msgid "More info"
msgstr "Mai multe informații"
#: inc/patterns/footer-columns.php:9
msgid "Footer with 3 columns"
msgstr "Subsol cu 3 coloane"
#: inc/block-patterns.php:52
msgid "Blockbase Header ("
msgstr "Antet bazat pe blocuri ("
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Footer Only"
msgstr "Numai subsol"
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Header and Footer Only"
msgstr "Numai antet și subsol"
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Blank"
msgstr "Pagină goală"
#: styles/charcoal.json
#: styles/rainforest.json
#: styles/ruby-wine.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Tertiary"
msgstr "Terțiară"
#: styles/charcoal.json
#: styles/rainforest.json
#: styles/ruby-wine.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Background"
msgstr "Fundal"
#: styles/charcoal.json
#: styles/rainforest.json
#: styles/ruby-wine.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Foreground"
msgstr "Prim-plan"
#: styles/charcoal.json
#: styles/rainforest.json
#: styles/ruby-wine.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundară"
#: styles/charcoal.json
#: styles/rainforest.json
#: styles/ruby-wine.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Principală"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Mic"
#: inc/patterns/404.php:9
msgid "404"
msgstr "404"
#: functions.php:41
msgid "Social Navigation"
msgstr "Navigare în social"
#. Description of the theme
msgid "Blockbase is a simple theme that supports full-site editing. It comes with a set of minimal templates and design settings that can be manipulated through Global Styles. Use it to build something beautiful."
msgstr "Blockbase este o temă simplă care acceptă editarea întregului site. Ea conține un set de șabloane minimale și setări pentru design care pot fi administrate prin stilurile globale. O poți folosi pentru a construi ceva frumos."
#: inc/customizer/wp-customize-fonts.php:22
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
#: inc/customizer/wp-customize-colors.php:18
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
#: inc/customizer/wp-customize-colors.php:17
msgid "Color Customization for %1$s"
msgstr "Personalizare culori pentru %1$s"
#: functions.php:40
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigare principală"
#: inc/patterns/404.php:17
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Se pare că n-am găsit nimic la această locație. Poate încerci o căutare?"
#: inc/patterns/404.php:13
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Hopa! Acea pagina nu poate fi găsită."