msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blogum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06T01:50:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 16:53:26+0000\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: single.php:18
msgid "Next post →"
msgstr "Sonrakı yazı →"
#. Description of the theme
msgid "Blogum is a simple, clean, and grid-based theme designed in a modern and minimalist style with a great attention to detail. It comes with supports for several post formats, including image, gallery, and aside. Includes a full-width template for dropping the sidebar on pages."
msgstr "Blogum is a simple, clean, and grid-based theme designed in a modern and minimalist style with a great attention to detail. It comes with supports for several post formats, including image, gallery, and aside. Includes a full-width template for dropping the sidebar on pages."
#. Template Name of the theme
msgid "Full width, no sidebar Template"
msgstr "Tam enlik, yan panel olmadan Şablon"
#: single.php:17
msgid "← Previous post"
msgstr "← Öncəki yazı"
#: sidebar.php:30
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:21
msgid "Categories"
msgstr "Kateqoriyalar"
#: sidebar.php:12
msgid "Archives"
msgstr "Arxivlər"
#: searchform.php:10
msgid "Search"
msgstr "Axtar"
#: search.php:34
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun gələn nəticə əldə edilmədi.Fərqli açar kəlmələrlə təkrar yoxlayın."
#: search.php:14
msgid "Search Results"
msgstr "Axtarışın Nəticələri"
#: image.php:96
msgid "Next →"
msgstr "Sonrakı →"
#: image.php:95
msgid "← Previous"
msgstr "← Öncəki"
#: functions.php:308
msgid "Page %s"
msgstr "Səhifə %s"
#: functions.php:274
msgid "% Comments"
msgstr "% Şərh"
#: functions.php:274
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Şərh"
#: functions.php:232
msgid "
%5$s
"
msgstr "%5$s
"
#: functions.php:241
msgid "%2$s
"
msgstr "%2$s
"
#: functions.php:274
msgid "Leave a comment"
msgstr "Bir şərh yazın"
#: functions.php:223
#: functions.php:228
#: functions.php:237
#: functions.php:243
msgid ", "
msgstr ","
#: functions.php:221
#: functions.php:234
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax"
#: functions.php:210
msgid "Newer posts →"
msgstr "Yeni yazılar →"
#: functions.php:194
msgid "The Sidebar Widget Area."
msgstr "Yan menyu vidcet sahəsi."
#: functions.php:209
msgid "← Older posts"
msgstr "← Əski yazılar"
#: functions.php:175
msgid "Reply ↓"
msgstr "Cavabla ↓"
#: functions.php:192
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Yan Menyu Vidcet Sahəsi "
#: functions.php:157
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir."
#. translators: 1: comment author, 2: date and time
#: functions.php:143
msgid "%1$s said: %2$s"
msgstr "%1$s dedi ki: %2$s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:148
msgid "%1$s%2$s"
msgstr "%1$s%2$s"
#: functions.php:129
msgid "Pingback:"
msgstr "Geri bildiriş: "
#: functions.php:44
msgid "Primary Menu"
msgstr "Əsas menyu"
#: footer.php:11
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s."
#: content-gallery.php:63
#: content-image.php:41
#: content-page.php:18
#: content-single.php:21
#: content.php:25
#: image.php:87
msgid "Pages:"
msgstr "Səhifələr:"
#: content-gallery.php:57
#: content-image.php:26
msgid "Permalink to %s"
msgstr "%s üçün daimi bağlantı"
#: content-gallery.php:25
#: content-image.php:33
#: content-image.php:38
#: functions.php:253
msgid "Read More"
msgstr "Davamını Oxu"
#: content-gallery.php:56
msgid "This gallery contains %2$s photo."
msgid_plural "This gallery contains %2$s photos."
msgstr[0] "Bu qalereya %2$s foto ehtiva edir."
msgstr[1] "Bu qalereya %2$s foto ehtiva edir."
#: content-gallery.php:15
#: content-image.php:21
#: content-page.php:13
#: content-single.php:13
#: content.php:15
#: functions.php:129
#: functions.php:154
#: image.php:40
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə et"
#: comments.php:48
msgid "Comments are closed."
msgstr "Şərh üçün bağlıdır."
#: comments.php:32
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Yeni şərhlər →"
#: comments.php:31
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Əski şərhlər"
#: comments.php:26
msgid "%1$s comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "%1$s şərh"
msgstr[1] "%1$s şərh"
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin."
#: archive.php:53
#: index.php:27
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Bağışlayın,istədiyiniz arxiv üçün nəticə əldə edilmədi.Bəlkə axtarış edərək uyğun bir yazı tapa bilərsiniz."
#: archive.php:51
#: index.php:23
#: search.php:32
msgid "Nothing Found"
msgstr "Tapılmadı"
#: archive.php:32
msgid "Blog Archives"
msgstr "Bloq Arxivləri"
#: archive.php:30
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Müəllifin arxivləri: %s"
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "İllik Arxivlər: %s"
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylıq Arxivlər: %s"
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük Arxivlər: %s"
#: archive.php:22
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "%s Etiket Arxivləri: "
#: archive.php:20
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: archive.php:15
msgid "Archive"
msgstr "arxiv"