msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blogum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02T01:30:22+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 12:40:32+0000\n"
"Language: hi_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: single.php:18
msgid "Next post →"
msgstr "अगला पोस्ट →"
#. Template Name of the theme
msgid "Full width, no sidebar Template"
msgstr "पूर्ण चौड़ाई, कोई साइडबार नहीं टेम्पलेट"
#: single.php:17
msgid "← Previous post"
msgstr "← पिछला पोस्ट"
#: sidebar.php:30
msgid "Meta"
msgstr "मेटा"
#: sidebar.php:21
msgid "Categories"
msgstr "श्रेणी"
#: sidebar.php:12
msgid "Archives"
msgstr "अभिलेख"
#: searchform.php:10
msgid "Search"
msgstr "खोजे"
#: search.php:34
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "माफ़ करें, लेकिन आपके खोज से कुछ भी नहीं मिला है। कृपया कुछ अलग खोजशब्दों के साथ फ़िर से कोशिश करें।"
#: search.php:14
msgid "Search Results"
msgstr "ढूंढें गए परिणाम"
#: image.php:96
msgid "Next →"
msgstr "अगला →"
#: image.php:95
msgid "← Previous"
msgstr "← पिछला"
#: image.php:19
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: functions.php:308
msgid "Page %s"
msgstr "पृष्ठ %s"
#: functions.php:274
msgid "% Comments"
msgstr "%s टिप्पणियाँ"
#: functions.php:274
msgid "1 Comment"
msgstr "1 टिप्पणी"
#: functions.php:274
msgid "Leave a comment"
msgstr "एक टिप्पणी छोड़ें"
#: functions.php:227
msgid "
%1$s
"
msgstr "%1$s
"
#: functions.php:241
msgid "%2$s
"
msgstr "%2$s
"
#: functions.php:223
#: functions.php:228
#: functions.php:237
#: functions.php:243
msgid ", "
msgstr ", "
#: functions.php:221
#: functions.php:234
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s द्वारा सभी पोस्ट देखें"
#: functions.php:210
msgid "Newer posts →"
msgstr "नए पोस्टस →"
#: functions.php:209
msgid "← Older posts"
msgstr "← पुराने पोस्टस"
#: functions.php:194
msgid "The Sidebar Widget Area."
msgstr "साइडबार विजेट क्षेत्र।"
#: functions.php:175
msgid "Reply ↓"
msgstr "जवाब दें ↓"
#: functions.php:192
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "साइडबार विजेट क्षेत्र"
#: functions.php:157
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "आपकी टिप्पणी संतुलित किए जाने की प्रतीक्षा कर रही है।"
#. translators: 1: comment author, 2: date and time
#: functions.php:143
msgid "%1$s said: %2$s"
msgstr "%1$s कहा: %2$s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:148
msgid "%1$s%2$s"
msgstr "%1$s%2$s"
#: functions.php:129
msgid "Pingback:"
msgstr "पिगबैक:"
#: functions.php:44
msgid "Primary Menu"
msgstr "प्राथमिक मेनू"
#: footer.php:11
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "थीम: %2$s द्वारा %1$s।"
#: content-gallery.php:63
#: content-image.php:41
#: content-page.php:18
#: content-single.php:21
#: content.php:25
#: image.php:87
msgid "Pages:"
msgstr "पृष्ठ:"
#: content-gallery.php:57
#: content-image.php:26
msgid "Permalink to %s"
msgstr "%s के लिए पर्मालिंक"
#: content-gallery.php:25
#: content-image.php:33
#: content-image.php:38
#: functions.php:253
msgid "Read More"
msgstr "अधिक पढ़ें"
#: content-gallery.php:56
msgid "This gallery contains %2$s photo."
msgid_plural "This gallery contains %2$s photos."
msgstr[0] "इस गैलरी में शामिल हैं%2$s तस्वीर।"
msgstr[1] "इस गैलरी में शामिल हैं %2$s तस्वीरें।"
#: content-gallery.php:15
#: content-image.php:21
#: content-page.php:13
#: content-single.php:13
#: content.php:15
#: functions.php:129
#: functions.php:154
#: image.php:40
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन"
#: comments.php:48
msgid "Comments are closed."
msgstr "टिप्पणियाँ बंद हैं।"
#: comments.php:32
msgid "Newer Comments →"
msgstr "नई टिप्पणियां →"
#: comments.php:31
msgid "← Older Comments"
msgstr "← पुरानी टिप्पणियाँ"
#: comments.php:26
msgid "%1$s comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "%1$s टिप्पणी"
msgstr[1] "%1$s टिप्पणियाँ"
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "यह पोस्ट पासवर्ड सुरक्षित है। किसी टिप्पणी को देखने के लिए पासवर्ड दर्ज करें।"
#: archive.php:53
#: index.php:27
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "क्षमा करें, लेकिन अनुरोधित संग्रह के लिए कोई परिणाम नहीं मिला। शायद खोज से संबंधित पोस्ट खोजने में मदद मिलेगी। "
#: archive.php:51
#: index.php:23
#: search.php:32
msgid "Nothing Found"
msgstr "कुछ नहीं मिला"
#: archive.php:32
msgid "Blog Archives"
msgstr "ब्लॉग पुरालेख"
#: archive.php:30
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "लेखक पुरालेख: %s"
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "वार्षिक पुरालेख: %s"
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "मासिक पुरालेख: %s"
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "दैनिक पुरालेख: %s"
#: archive.php:22
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "टैग पुरालेख: %s"
#: archive.php:20
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: archive.php:15
msgid "Archive"
msgstr "पुरालेख"
#: 404.php:15
msgid "Return to the Front Page"
msgstr "पहले पन्ने पर लौटें"