msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blogum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-13T01:39:22+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-26 02:54:09+0000\n" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n" #: single.php:18 msgid "Next post " msgstr "新しい投稿 " #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/blogum/page-fullwidth.php msgid "Full width, no sidebar Template" msgstr "全幅、サイドバーなしテンプレート" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/blogum/style.css msgid "Blogum is a simple, clean, and grid-based theme designed in a modern and minimalist style with a great attention to detail. It comes with supports for several post formats, including image, gallery, and aside. Includes a full-width template for dropping the sidebar on pages." msgstr "Blogum は細部まで作りこまれたシンプルで美しいテーマです。グリッドベースで、モダンかつミニマルなスタイルにデザインされています。画像・ギャラリー・アサイドなどといった投稿フォーマットに対応しています。また、固定ページのサイドバーを非表示にできる全幅テンプレートも含まれています。" #: single.php:17 msgid " Previous post" msgstr " 過去の投稿" #: sidebar.php:30 msgid "Meta" msgstr "メタ情報" #: sidebar.php:21 msgid "Categories" msgstr "カテゴリー" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "アーカイブ" #: searchform.php:10 msgid "Search" msgstr "検索" #: search.php:34 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "ご指定の検索条件に合う投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。" #: search.php:14 msgid "Search Results" msgstr "検索結果" #: image.php:90 msgid "Next →" msgstr "次へ →" #: image.php:18 msgid "%2$s" msgstr "%2$s" #: image.php:28 msgid "

Original size at %2$s × %3$s

" msgstr "

元のサイズ: %2$s × %3$s

" #: image.php:89 msgid "← Previous" msgstr "← 前へ" #: functions.php:308 msgid "Page %s" msgstr "ページ %s" #: functions.php:274 msgid "% Comments" msgstr "%件のコメント" #: functions.php:274 msgid "1 Comment" msgstr "1件のコメント" #: functions.php:227 msgid "
Featured
%1$s
" msgstr "
おすすめ
%1$s
" #: functions.php:232 msgid "
By %3$s
%4$s
%5$s
" msgstr "
投稿者: %3$s
%4$s
%5$s
" #: functions.php:241 msgid "
%1$s
%2$s
" msgstr "
%1$s
%2$s
" #: functions.php:274 msgid "Leave a comment" msgstr "コメントする" #: functions.php:223 #: functions.php:228 #: functions.php:237 #: functions.php:243 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:219 msgid "
By %3$s
Featured
%4$s
" msgstr "
投稿者: %3$s
カテゴリー:
%4$s
" #: functions.php:221 #: functions.php:234 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s のすべての投稿を表示" #: functions.php:210 msgid "Newer posts " msgstr "新しい投稿 " #: functions.php:194 msgid "The Sidebar Widget Area." msgstr "サイドバーウィジェットエリア。" #: functions.php:209 msgid " Older posts" msgstr " 過去の投稿" #: functions.php:175 msgid "Reply ↓" msgstr "返信 ↓" #: functions.php:192 msgid "Sidebar Widget Area" msgstr "サイドバーウィジェットエリア" #: functions.php:157 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "あなたのコメントは承認待ちです。" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:143 msgid "%1$s said: %2$s" msgstr "%1$s の発言: %2$s" #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:148 msgid "%1$s%2$s" msgstr "%1$s%2$s" #: functions.php:129 msgid "Pingback:" msgstr "ピンバック:" #: functions.php:44 msgid "Primary Menu" msgstr "メインメニュー" #: footer.php:11 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: content-gallery.php:63 #: content-image.php:41 #: content-page.php:18 #: content-single.php:21 #: content.php:25 #: image.php:82 msgid "Pages:" msgstr "ページ:" #: content-gallery.php:57 #: content-image.php:26 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s へのパーマリンク" #: content-gallery.php:25 #: content-image.php:33 #: content-image.php:38 #: functions.php:253 msgid "Read More" msgstr "続きを読む" #: content-gallery.php:56 msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "このギャラリーには%2$s枚の写真が含まれています。" #: content-gallery.php:15 #: content-image.php:21 #: content-page.php:13 #: content-single.php:13 #: content.php:15 #: functions.php:129 #: functions.php:154 #: image.php:38 msgid "Edit" msgstr "編集" #: comments.php:48 msgid "Comments are closed." msgstr "コメントは受け付けていません。" #: comments.php:32 msgid "Newer Comments →" msgstr "新しいコメント →" #: comments.php:31 msgid "← Older Comments" msgstr "← 古いコメント" #: comments.php:26 msgid "%1$s comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "%1$s件のコメント" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "この投稿はパスワードで保護されています。コメントを表示するにはパスワードを入力してください。" #: archive.php:53 #: index.php:27 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "リクエストされたアーカイブには何も見つかりませんでした。検索すれば関連投稿が見つかるかもしれません。" #: archive.php:51 #: index.php:23 #: search.php:32 msgid "Nothing Found" msgstr "見つかりません" #: archive.php:32 msgid "Blog Archives" msgstr "ブログアーカイブ" #: archive.php:30 msgid "Author Archives: %s" msgstr "作成者別アーカイブ: %s" #: archive.php:28 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "年別アーカイブ: %s" #: archive.php:26 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "月別アーカイブ: %s" #: archive.php:24 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "日別アーカイブ: %s" #: archive.php:22 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "タグ別アーカイブ: %s" #: archive.php:20 msgid "%s" msgstr "%s" #: 404.php:15 msgid "Return to the Front Page" msgstr "フロントページに戻る" #: archive.php:15 msgid "Archive" msgstr "アーカイブ" #: 404.php:14 msgid "The requested page could not be located on this blog. We recommend using the navigation bar or search form above to get back on track." msgstr "お探しのページはこのブログ内に見つかりませんでした。ナビゲーションバーを使うか、検索してみてください。"