msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Blogum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13T01:39:22+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 08:58:10+0000\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
#: single.php:18
msgid "Next post →"
msgstr "Volgend bericht →"
#: single.php:17
msgid "← Previous post"
msgstr "← Vorig bericht"
#: sidebar.php:30
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:21
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: sidebar.php:12
msgid "Archives"
msgstr "Archief"
#: searchform.php:10
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: search.php:34
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Helaas, er zijn geen resultaten die overeenkomen met je criteria. Opnieuw proberen, met andere zoekwoorden?"
#: search.php:14
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#: image.php:90
msgid "Next →"
msgstr "Volgende →"
#: image.php:18
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: image.php:28
msgid "
Original size at %2$s × %3$s
"
msgstr "Originele grootte op %2$s × %3$s
"
#: image.php:89
msgid "← Previous"
msgstr "← Vorige"
#: functions.php:308
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: functions.php:274
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"
#: functions.php:274
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"
#: functions.php:227
msgid "%1$s
"
msgstr "%1$s
"
#: functions.php:232
msgid "%5$s
"
msgstr "%5$s
"
#: functions.php:241
msgid "%2$s
"
msgstr "%2$s
"
#: functions.php:274
msgid "Leave a comment"
msgstr "Een reactie plaatsen"
#: functions.php:223
#: functions.php:228
#: functions.php:237
#: functions.php:243
msgid ", "
msgstr ", "
#: functions.php:219
msgid "%4$s
"
msgstr "%4$s
"
#: functions.php:221
#: functions.php:234
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Bekijk alle berichten van %s"
#: functions.php:210
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nieuwere berichten →"
#: functions.php:194
msgid "The Sidebar Widget Area."
msgstr "Het zijbalk widgetgebied."
#: functions.php:209
msgid "← Older posts"
msgstr "← Oudere berichten"
#: functions.php:175
msgid "Reply ↓"
msgstr "Reactie ↓"
#: functions.php:192
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Zijbalk widgetgebied"
#: functions.php:157
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie."
#. translators: 1: comment author, 2: date and time
#: functions.php:143
msgid "%1$s said: %2$s"
msgstr "%1$s zei: %2$s"
#. translators: 1: date, 2: time
#: functions.php:148
msgid "%1$s%2$s"
msgstr "%1$s%2$s"
#: functions.php:129
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: functions.php:44
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primair menu"
#: footer.php:11
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thema: %1$s door %2$s."
#: content-gallery.php:63
#: content-image.php:41
#: content-page.php:18
#: content-single.php:21
#: content.php:25
#: image.php:82
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#: content-gallery.php:57
#: content-image.php:26
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink naar %s"
#: content-gallery.php:25
#: content-image.php:33
#: content-image.php:38
#: functions.php:253
msgid "Read More"
msgstr "Lees Meer"
#: content-gallery.php:56
msgid "This gallery contains %2$s photo."
msgid_plural "This gallery contains %2$s photos."
msgstr[0] "Deze galerij bevat %2$s foto."
msgstr[1] "Deze galerij bevat %2$s foto's."
#: content-gallery.php:15
#: content-image.php:21
#: content-page.php:13
#: content-single.php:13
#: content.php:15
#: functions.php:129
#: functions.php:154
#: image.php:38
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: comments.php:48
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."
#: comments.php:32
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nieuwe reacties →"
#: comments.php:31
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Oudere reacties"
#: comments.php:26
msgid "%1$s comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "%1$s reactie"
msgstr[1] "%1$s reacties"
#: comments.php:9
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Dit bericht is beveiligd met een wachtwoord. Geef het wachtwoord om de reacties te bekijken."
#: archive.php:53
#: index.php:27
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Excuses, er zijn geen resultaten gevonden voor het opgevraagde archief. Wellicht kan je de zoekfunctie gebruiken om naar gerelateerde berichten te zoeken."
#: archive.php:51
#: index.php:23
#: search.php:32
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"
#: archive.php:32
msgid "Blog Archives"
msgstr "Site-archief"
#: archive.php:30
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Auteursarchief: %s"
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Jaarlijks archief: %s"
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Maandelijks archief: %s"
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagelijks archief: %s"
#: archive.php:22
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Tagarchief: %s"
#: archive.php:20
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: 404.php:15
msgid "Return to the Front Page"
msgstr "Ga terug naar de voorpagina"
#: archive.php:15
msgid "Archive"
msgstr "archiveren"
#: 404.php:14
msgid "The requested page could not be located on this blog. We recommend using the navigation bar or search form above to get back on track."
msgstr "De aanvraagde pagina kon niet op deze blog worden gevonden. We raden aan om een navigatiebalk of een zoekformulier te gebruiken om verder te gaan."