msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Boardwalk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:05:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:16:58+0000\n" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:391 msgid "Accent" msgstr "강조" #: inc/wpcom-colors.php:290 msgid "Background" msgstr "배경" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:113 msgid "Tagged" msgstr "태그 지정됨" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "테마 옵션" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:178 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:174 msgid "Archives: %s" msgstr "보관함: %s" #: inc/template-tags.php:170 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "오디오" #: inc/template-tags.php:166 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "링크" #: inc/template-tags.php:164 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "인용" #: inc/template-tags.php:168 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "상태" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "채팅" #: inc/template-tags.php:154 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "Y F j" #: inc/template-tags.php:156 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "추가정보" #: inc/template-tags.php:160 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "이미지" #: inc/template-tags.php:162 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "비디오" #: inc/template-tags.php:158 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "갤러리" #: inc/template-tags.php:146 msgid "Tag: %s" msgstr "태그: %s" #: inc/template-tags.php:144 msgid "Category: %s" msgstr "카테고리: %s" #: sidebar.php:17 msgid "Menu" msgstr "메뉴" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "검색 결과: %s" #: inc/template-tags.php:123 msgid "% Comments" msgstr "댓글 %개" #: inc/template-tags.php:123 msgid "1 Comment" msgstr "댓글 1개" #: inc/template-tags.php:123 msgid "Leave a comment" msgstr "댓글 남기기" #: inc/template-tags.php:109 msgid "Posted in %1$s" msgstr "%1$s에 게시됨" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:107 #: inc/template-tags.php:113 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:104 msgid "All %s posts" msgstr "모든 %s 글" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Featured" msgstr "추천" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "글 네비게이션" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "다음 글 " #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " 예전 글" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "글 내비게이션" #: inc/extras.php:113 msgid "Page %s" msgstr "페이지 %s" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Source Code Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your #. own language. #: functions.php:153 msgctxt "Source Code Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "컨텐츠로 건너뛰기" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:114 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "켜기" #: functions.php:92 msgid "Sidebar" msgstr "사이드바" #: functions.php:56 msgid "Social Menu" msgstr "소셜 메뉴" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "주 메뉴" #: footer.php:31 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)." #: footer.php:29 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Proudly powered by %s" #: footer.php:29 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:28 msgid "Continue reading " msgstr "계속 읽기 " #: content-page.php:32 #: inc/template-tags.php:127 msgid "Edit" msgstr "편집" #: content-page.php:26 #: content-single.php:29 msgid "Page" msgstr "페이지" #: content-page.php:22 #: content-single.php:25 msgid "Pages:" msgstr "페이지:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "찾고 계신 것을 찾을 수 없습니다. 검색이 도움이 될 수 있습니다." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "죄송하지만 검색어와 일치하는 것이 없습니다. 다른 검색어로 다시 시도해보세요." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "첫 번째 글을 게시할 준비가 되셨나요? 여기서 시작하세요." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "찾지 못함" #: comments.php:63 msgid "Comments are closed." msgstr "댓글은 닫혔습니다." #: comments.php:50 msgid "Newer Comments →" msgstr "새로운 댓글 →" #: comments.php:49 msgid "← Older Comments" msgstr "← 이전 댓글" #: comments.php:48 msgid "Comment navigation" msgstr "댓글 네비게이션" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s”에 대한 %1$s개의 생각" #: author-bio.php:27 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s의 모든 글 보기" #: author-bio.php:10 msgid "Published by %s" msgstr "게시자: %s" #: inc/template-tags.php:180 msgid "Archives" msgstr "글목록" #: inc/template-tags.php:150 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:150 msgid "Year: %s" msgstr "연: %s" #: inc/template-tags.php:152 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:152 msgid "Month: %s" msgstr "월: %s" #: inc/template-tags.php:154 msgid "Day: %s" msgstr "일: %s" #: inc/template-tags.php:148 msgid "Author: %s" msgstr "글쓴이: %s" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "월간 보관물을 확인해보세요. %1$s" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "가장 많이 사용된 카테고리" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "이 위치에서 아무 것도 찾을 수 없는 것 같습니다. 아래의 링크 중 하나로 시도하거나 검색을 해보시는 것은 어떠세요?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."