msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Boardwalk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:05:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-14 02:16:09+0000\n" "Language: nn_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:290 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:113 msgid "Tagged" msgstr "Merkt" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "Temainnstillingar" #: inc/template-tags.php:174 msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:178 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:170 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Lyd" #: inc/template-tags.php:166 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Lenkjer" #: inc/template-tags.php:164 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Sitat" #: inc/template-tags.php:168 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statusar" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Samtaler" #: inc/template-tags.php:162 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videoar" #: inc/template-tags.php:160 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Bilde" #: inc/template-tags.php:158 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galleri" #: inc/template-tags.php:156 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Notisar" #: inc/template-tags.php:154 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: inc/template-tags.php:146 msgid "Tag: %s" msgstr "Taggar: %s" #: inc/template-tags.php:144 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: sidebar.php:17 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søkjeresultat for: %s" #: inc/template-tags.php:123 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarar" #: inc/template-tags.php:123 msgid "1 Comment" msgstr "Éin kommentar" #: inc/template-tags.php:123 msgid "Leave a comment" msgstr "Kommenter innlegget" #: inc/template-tags.php:116 msgctxt "post author" msgid "By %s" msgstr "By %s" #: inc/template-tags.php:109 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Posta under %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:107 #: inc/template-tags.php:113 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:104 msgid "All %s posts" msgstr "Alle %s innlegg" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Featured" msgstr "Framheva" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Innleggsnavigasjon" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Nyare innlegg " #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Eldre innlegg" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Innleggsnavigasjon" #: inc/extras.php:113 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til innhald" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:119 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "på" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:114 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "på" #: functions.php:92 msgid "Sidebar" msgstr "Sidestolpe" #: functions.php:56 msgid "Social Menu" msgstr "Sosial meny" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "Primærmeny" #: footer.php:31 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:29 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Stolt driven av %s" #: footer.php:29 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content.php:28 msgid "Continue reading " msgstr "Les meir " #: content-page.php:32 #: inc/template-tags.php:127 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content-page.php:26 #: content-single.php:29 msgid "Page" msgstr "Side" #: content-page.php:22 #: content-single.php:25 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det ser ikkje ut til at me kan finna det du ser etter. Kanskje eit søk ka hjelpa." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklagar, vi fann ingenting som passa med søket ditt. Prøv igjen med andre søkeord." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar for å publisere det fyrste innlegget ditt? Kom i gang her." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Fann ingenting" #: comments.php:63 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarfeltet er stengt." #: comments.php:50 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyare kommentarar →" #: comments.php:49 msgid "← Older Comments" msgstr "← Eldre kommentarar" #: comments.php:48 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarnavigasjon" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein tanke på “%2$s”" msgstr[1] "%1$s tankar på “%2$s”" #: author-bio.php:27 msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle innlegg av %s" #: author-bio.php:10 msgid "Published by %s" msgstr "Publisert av %s" #: inc/template-tags.php:180 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: inc/template-tags.php:150 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Å" #: inc/template-tags.php:150 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: inc/template-tags.php:152 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:152 msgid "Month: %s" msgstr "Månad: %s" #: inc/template-tags.php:154 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:148 msgid "Author: %s" msgstr "Forfattar: %s" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Du kan kanskje sjå etter det i månadsarkivet. %1$s" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Mest brukte kategoriar" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Det ser ut til at ingenting vart funne her. Kanskje du kan prøve ei av lenkene nedanfor eller eit søk?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Kan ikkje finne den sida."