msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Bold Life\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:05:53+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-27 21:52:41+0000\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:48 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s" msgstr "Paskelbta %2$s %4$s × %5$s" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/bold-life/onecolumn-page.php msgid "One column, no sidebar" msgstr "Vienas stulpelis, be šoninės srities" #: single.php:66 msgid "Newer Entry " msgstr "Newer Entry " #: single.php:65 msgid " Older Entry" msgstr " Older Entry" #: single.php:63 msgid "Single Post Navigation" msgstr "Single Post Navigation" #: single.php:27 msgid "Leave a Comment" msgstr "Palikti komentarą" #: sidebar.php:46 msgid "Comments" msgstr "komentarai" #: sidebar.php:45 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "Prenumeruoti tinklaraščio komentarų RSS srautą" #: sidebar.php:41 #: sidebar.php:46 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: sidebar.php:33 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: sidebar.php:27 msgid "Blogroll" msgstr "Nuorodos" #: sidebar.php:21 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #: search.php:113 msgid "Sorry, but your search came up empty. Please try different terms or use the site-wide navigation or sidebar to find what you are looking for." msgstr "Sorry, but your search came up empty. Please try different terms or use the site-wide navigation or sidebar to find what you are looking for." #: search.php:13 msgid "Search Results for: “%s”" msgstr "Search Results for: “%s”" #: image.php:38 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Paskelbta %2$s - %4$s × %5$s - %7$s" #: image.php:27 msgid "Next Image →" msgstr "Kitas paveikslėlis →" #: image.php:24 msgid "← Previous Image" msgstr "← Ankstesnis paveikslėlis" #: image.php:21 msgid "Image Navigation" msgstr "Image Navigation" #: functions.php:264 msgid "Page %s" msgstr "Puslapis %s" #: functions.php:201 msgid "Reply " msgstr "Atsakyti " #: functions.php:192 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Komentaras laukia administratoriaus patvirtinimo." #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:183 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: functions.php:177 msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s - %2$s:" #: functions.php:160 #: functions.php:188 #: image.php:100 #: onecolumn-page.php:31 #: page.php:30 #: single.php:44 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" #: functions.php:160 msgid "Pingback:" msgstr "Atgalinė nuoroda:" #: functions.php:137 #: sidebar.php:15 msgid "Subscribe to RSS" msgstr "Prenumeruoti RSS" #: functions.php:93 msgid "Widgets in this sidebar will be shown adjacent to all site content (with the exception of individual image attachment pages)." msgstr "Šioje valdiklių zonoje įkelti valdikliai bus rodomi tinklalapio šone (išskyrus susietų paveikslėlių puslapius)." #: functions.php:91 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Pagr. šoninė juosta" #: functions.php:58 msgid "Primary Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" #: footer.php:13 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s sukūrė %2$s." #: comments.php:76 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentavimo galimybė išjungta." #: comments.php:46 #: comments.php:66 msgid "Newer Comments →" msgstr "Naujesni komentarai →" #: comments.php:45 #: comments.php:65 msgid "← Older Comments" msgstr "← Senesni komentarai" #: comments.php:44 #: comments.php:64 msgid "Comment navigation" msgstr "Komentaro naršymas" #: comments.php:37 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%1$s komentaras" msgstr[1] "%1$s komentarai" msgstr[2] "%1$s komentarų" #: comments.php:19 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Šis įrašas apsaugotas slaptažodžiu. Norėdami peržiūrėti komentarus įveskite slaptažodį." #: archive.php:129 #: index.php:108 #: search.php:107 #: single.php:81 msgid "Not Found" msgstr "Nerasta" #: archive.php:119 #: index.php:98 #: search.php:97 msgid "Newer Entries " msgstr "Naujesni įrašai " #: archive.php:116 #: index.php:95 #: search.php:94 msgid " Older Entries" msgstr " Senesni įrašai" #: archive.php:113 #: index.php:92 #: search.php:91 msgid "Post Navigation" msgstr "Įrašo naršymas" #: archive.php:92 #: index.php:71 #: search.php:68 #: single.php:57 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Paskelbta %1$s" #: archive.php:90 #: index.php:69 #: search.php:66 #: single.php:55 msgid "Posted by %1$s in %2$s" msgstr "Autorius: %1$s | Kategorija: %2$s" #: archive.php:83 #: archive.php:84 #: index.php:62 #: index.php:63 #: search.php:59 #: search.php:60 #: single.php:48 #: single.php:49 msgid ", " msgstr ", " #: archive.php:79 #: image.php:98 #: index.php:58 #: onecolumn-page.php:30 #: page.php:29 #: search.php:54 #: single.php:43 msgid "Pages:" msgstr "Puslapiai:" #: archive.php:78 #: index.php:57 #: onecolumn-page.php:29 #: page.php:28 #: search.php:53 #: single.php:42 msgid "Read more…" msgstr "Skaityti toliau…" #: archive.php:64 #: archive.php:97 #: index.php:36 #: index.php:76 #: search.php:33 #: search.php:73 msgid "Leave a comment" msgstr "Parašykite komentarą" #: archive.php:55 #: index.php:28 #: search.php:24 #: single.php:18 msgid "Permalink to %s" msgstr "Nuolatinė nuoroda į %s" #: archive.php:46 msgid "Blog Archives" msgstr "Tinklaraščio archyvas" #: archive.php:42 msgid "Author Archive" msgstr "Autoriaus archyvas" #: archive.php:38 msgid "Archive for the day “%s”" msgstr "Archive for the day “%s”" #: archive.php:34 msgid "Archive for the month “%s”" msgstr "Archive for the month “%s”" #: archive.php:30 msgid "Archive for the year “%s”" msgstr "Archive for the year “%s”" #: archive.php:26 msgid "Archive for the tag “%s”" msgstr "Archive for the tag “%s”" #: archive.php:22 msgid "Archive for the category “%s”" msgstr "Archive for the category “%s”" #: 404.php:22 msgid "Most Used Categories" msgstr "Populiariausios kategorijos" #: 404.php:16 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching, or one of the links below, can help." msgstr "Atrodo mes negalime rasti to ko jūs ieškote. Gal padės paieška arba viena iš žemiau pateiktų nuorodų." #: 404.php:14 msgid "404 Page Not Found" msgstr "404: Puslapis nerastas"