msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Button-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-01T01:00:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-24 07:33:52+0000\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:90 msgid "Main Accent" msgstr "Fő hangsúly" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/button-2/templates/full-width-page.php msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Teljes méret, Oldalsáv nélkül" #: single.php:17 msgid "Previous Post %title" msgstr "Előző bejegyzés %title" #: single.php:17 msgid "Next Post %title" msgstr "Következő bejegyzés %title" #: inc/template-tags.php:136 msgid "Continue reading %1$s" msgstr "%1$s olvasásának folytatása" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "%s kifejezésre történő keresés eredménye:" #. translators: used between list items, there is a space #: inc/template-tags.php:77 msgid " · " msgstr " · " #: inc/template-tags.php:39 msgid "% Comments" msgstr "% hozzászólás" #: inc/template-tags.php:39 msgid "1 Comment" msgstr "1 hozzászólás" #: inc/template-tags.php:28 msgid "Featured" msgstr "Kiemelt" #: inc/template-tags.php:39 msgid "Leave a comment" msgstr "Hozzászólás" #: header.php:45 msgid "Menu" msgstr "Menü" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lato, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:185 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "off" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Ugrás a tartalomhoz" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lora, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:191 msgctxt "Lora font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:129 msgid "Footer 1" msgstr "1. lábrész" #: functions.php:137 msgid "Footer 2" msgstr "2. lábrész" #: functions.php:145 msgid "Footer 3" msgstr "3. lábrész" #: functions.php:120 msgid "Sidebar" msgstr "Oldalsáv" #: functions.php:46 msgid "Header" msgstr "Fejléc" #: footer.php:39 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Sablon: %1$s (készítette: %2$s)." #: footer.php:37 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org" #: footer.php:37 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Köszönjük %s!" #. translators: %s: Name of current post #: components/content-page.php:46 #: inc/template-tags.php:46 msgid "Edit %s" msgstr "%s szerkesztése" #. translators: %s: Name of current post. #: components/content.php:36 msgid "Continue reading %s " msgstr "%s olvasásának folytatása " #: components/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Úgy tűnik, nem találtuk meg azt, amit keresett. Talán, egy újabb keresés segíthet." #: components/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Készen állunk az első bejegyzés közzétételére? Fogjunk neki itt." #: components/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Elnézést, nem találunk a keresési feltételeknek megfelelő eredményt. Próbálkozzon meg egy másik kulcsszóval, kifejezéssel." #: components/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Nincs találat" #: components/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s összes bejegyzéseinek megtekintése" #: components/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Közzétéve: %s" #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Újabb hozzászólás" #: comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "Hozzászólások letiltva." #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Korábbi hozzászólás" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Úgy tűnik, hogy itt sajnos nem található semmi. Esetleg megpróbálkozunk egy másik kereséssel?" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” bejegyzéshez egy hozzászólás" msgstr[1] "“%2$s” bejegyzéshez %1$s hozzászólás" #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Hozzászólás navigáció" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "A keresett oldal nem található."