msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Button-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-01T01:00:17+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-09 15:24:19+0000\n" "Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/button-2/templates/full-width-page.php msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "مکمل چوڑائی، کوئی سائیڈ بار نہیں" #: single.php:17 msgid "Next Post %title" msgstr "اگلی پوسٹ %title" #: single.php:17 msgid "Previous Post %title" msgstr "سابقہ پوسٹ %title" #: inc/template-tags.php:136 msgid "Continue reading %1$s" msgstr "%1$s کو پڑھنا جاری رکھیں" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "تلاش کے نتائج برائے : %s" #: inc/template-tags.php:39 msgid "% Comments" msgstr "% تبصرے" #: inc/template-tags.php:39 msgid "1 Comment" msgstr "1 تبصرہ" #: inc/template-tags.php:28 msgid "Featured" msgstr "نمایاں" #: inc/template-tags.php:39 msgid "Leave a comment" msgstr "تبصرہ کریں" #: header.php:45 msgid "Menu" msgstr "فہرست" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lato, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:185 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "جاری" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "چھوڑیں مواد پر جائیں" #: functions.php:129 msgid "Footer 1" msgstr "فوٹر1" #: functions.php:137 msgid "Footer 2" msgstr "فوٹر2" #: functions.php:145 msgid "Footer 3" msgstr "فوٹر 3" #: functions.php:120 msgid "Sidebar" msgstr "بغلی ‌پٹی" #: functions.php:46 msgid "Header" msgstr "ہیڈر" #: footer.php:39 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "تھیم: %1$s منجانب %2$s۔" #: footer.php:37 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:37 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "فخریہ تقویت شدہ منجانب %s" #. translators: %s: Name of current post #: components/content-page.php:46 #: inc/template-tags.php:46 msgid "Edit %s" msgstr "%s میں ترمیم کریں" #. translators: %s: Name of current post. #: components/content.php:36 msgid "Continue reading %s " msgstr "%s پڑھنا جاری رکھیں" #: components/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "ایسا لگتا ہے کہ ہم وہ تلاش نہیں کر سکے جسے آپ ڈھونڈ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کر سکے۔" #: components/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "آپ اپنی پہلی پوسٹ شائع کرنے لیے تیار ہیں؟ یہاں سے شروع کریں۔" #: components/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "معاف کیجیے گا، لیکن آپ کی تلاش کردہ اصطلاح سے کچھ نہیں ملا سکا۔ براہ مہربانی کسی اور کی ورڈز سے دوبارہ تلاش کرنے کی کوشش کریں۔" #: components/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "کچھ نہیں ملا" #: components/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "%s نے شائع کی" #: components/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s کی تمام پوسٹیں دیکھیں" #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "نئے تبصرے" #: comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "تبصرے بند ہیں۔" #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "پرانے تبصرے" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "ایسا لگتا ہے کہ اس مقام پر کچھ نہیں ملا۔ شاید تلاش آپ کی مدد کر سکے؟" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” پر ایک تبصرہ" msgstr[1] "“%2$s” پر %1$s تبصرے" #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "تبصروں کی نیویگیشن" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "اوہ، مطلوبہ صفحہ نہیں مل سکا۔"