msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Button\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:09:39+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:38:06+0000\n" "Language: el_GR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:87 msgid "Main Accent" msgstr "Κύριο Χρώμα" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/button/full-width-page.php msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Πλήρες πλάτος, χωρίς πλαϊνή μπάρα" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Φαίνεται ότι δεν βρέθηκε τίποτα σε αυτή την τοποθεσία. Μήπως να δοκιμάζατε μια αναζήτηση;" #. translators: %s: Name of current post. #: components/content.php:50 msgid "Continue reading %s " msgstr "Συνέχεια ανάγνωσης %s " #: inc/template-tags.php:38 msgctxt "post format archives link" msgid "All %1$s posts" msgstr "Όλα %1$s άρθρα" #: header.php:39 msgid "Menu" msgstr "Μενού" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/button/style.css msgid "A stylish, lighthearted theme for crafters, hobbyists, and creatives." msgstr "Θέμα με στυλ και χαρακτήρα για δημιουργικά άτομα, χομπίστες και όσους κατασκευάζουν πράγματα." #: single.php:17 msgid "Next Post %title" msgstr "Επόμενο Άρθρο %title" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για : %s" #: inc/template-tags.php:46 msgid "% Comments" msgstr "% σχόλια" #: inc/template-tags.php:46 msgid "1 Comment" msgstr "1 σχόλιο" #: inc/template-tags.php:46 msgid "Leave a comment" msgstr "Σχολιάστε" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Μετάβαση σε περιεχόμενο" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lora, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:180 msgctxt "Lora font: on or off" msgid "on" msgstr "ανενεργό" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lato, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:174 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "ενεργό" #: functions.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "Πλευρική στήλη" #: functions.php:48 msgid "Social Links Menu" msgstr "Μενού Συνδέσμων Κοινωνικών Δικτύων" #: functions.php:47 msgid "Top Menu" msgstr "Αρχικό μενού" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Θέμα: %1$s από %2$s." #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Με την υποστήριξη του %s" #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: components/content-page.php:34 #: inc/template-tags.php:50 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: components/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Φαίνεται ότι δεν βρήκαμε αυτό που ζητούσατε. Αν θέλετε, δοκιμάστε την αναζήτηση." #: components/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Λυπάμαι, αλλά τίποτα δεν βρέθηκε που ταιριάζει στους όρους αναζήτησης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με άλλες λέξεις κλειδιά." #: components/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Έτοιμοι για την πρώτη σας δημοσίευση; Πάμε!" #: components/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Κανένα αποτέλεσμα" #: comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "Τα σχόλια έχουν κλείσει." #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Νεώτερα σχόλια" #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Παλιότερα σχόλια" #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Πλοήγηση σχολίων" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Μια σκέψη σχετικά μέ το “%2$s”" msgstr[1] "%1$s σκέψεις σχετικά με το “%2$s”" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ωπα! Αυτή η σελίδα δε βρέθηκε."