msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Button\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-14T02:01:44+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-13 16:42:56+0000\n" "Language: sv_SE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the theme msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Full bredd, ingen sidopanel" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?" #. translators: %s: Name of current post. #: components/content.php:50 msgid "Continue reading %s " msgstr "Fortsätt läsa %s " #: inc/template-tags.php:38 msgctxt "post format archives link" msgid "All %1$s posts" msgstr "Alla %1$s inlägg" #: header.php:39 msgid "Menu" msgstr "Meny" #. Description of the theme msgid "A stylish, lighthearted theme for crafters, hobbyists, and creatives." msgstr "Ett stiligt, bekymmerslöst tema för hantverkare, hobbyister och kreativa." #: single.php:17 msgid "Previous Post %title" msgstr "Föregående inlägg %title" #: single.php:17 msgid "Next Post %title" msgstr "Nästa inlägg %title" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #: inc/template-tags.php:171 msgid "Continue reading %1$s" msgstr "Fortsätt läsa %1$s" #. translators: used between list items, there is a space #: inc/template-tags.php:76 msgid " · " msgstr " · " #: inc/template-tags.php:46 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:46 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:46 msgid "Leave a comment" msgstr "Lämna en kommentar" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehåll" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lora, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:180 msgctxt "Lora font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:174 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "Sidopanel" #: functions.php:48 msgid "Social Links Menu" msgstr "Meny för sociala länkar" #: functions.php:47 msgid "Top Menu" msgstr "Toppmeny" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s av %2$s." #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drivs med %s" #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "https://sv.wordpress.org/" #: components/content-page.php:34 #: inc/template-tags.php:50 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: components/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det verkar som att vi inte kan hitta det du letar efter. Prova att göra en sökning." #: components/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord." #: components/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? Kom igång här." #: components/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Inget hittades" #: comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyare kommentarer" #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Äldre kommentarer" #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentarsnavigering" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En reaktion till “%2$s”" msgstr[1] "%1$s reaktioner till “%2$s”" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."