msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Button\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:09:39+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-17 09:45:08+0000\n" "Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/button/full-width-page.php msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "مکمل چوڑائی، کوئی سائیڈ بار نہیں" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "لگتا ہے اِس جگہ کچھ نہیں مل سکا۔ شلاش کی کوشش کیجیے؟" #. translators: %s: Name of current post. #: components/content.php:50 msgid "Continue reading %s " msgstr "%s کو پڑھنا جاری رکھیں" #: header.php:39 msgid "Menu" msgstr "مینو" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "کے لئے تلاش کے نتائج %s" #: inc/template-tags.php:171 msgid "Continue reading %1$s" msgstr "%1$s کو پڑھنا جاری رکھیں" #: single.php:17 msgid "Previous Post %title" msgstr "سابقہ پوسٹ %title" #: single.php:17 msgid "Next Post %title" msgstr "اگلی پوسٹ %title" #: inc/template-tags.php:46 msgid "% Comments" msgstr "% تبصرے" #: inc/template-tags.php:46 msgid "Leave a comment" msgstr "تبصرہ چھوڑیں" #: inc/template-tags.php:46 msgid "1 Comment" msgstr "1 تبصرہ" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "تحریر کی طرف جایئے" #. Translators: If there are characters in your language that are not #. * supported by Lato, translate this to 'off'. Do not translate #. * into your own language. #: functions.php:174 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "فعال کریں" #: functions.php:48 msgid "Social Links Menu" msgstr "سماجی رابطوں کا مینیو" #: functions.php:124 msgid "Sidebar" msgstr "بغلی ‌پٹی" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "تھیم: %1$s منجانب %2$s۔" #: functions.php:47 msgid "Top Menu" msgstr "ٹاپ مینو" #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "کی فخریہ پیشکش %s" #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: components/content-page.php:34 #: inc/template-tags.php:50 msgid "Edit" msgstr "تدوین" #: components/content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "لگتا ہے ہم وہ نہیں ڈھونڈ پا رہے جو آپ چاہ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کرسکے۔" #: components/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "پہلی تحریر شائع کرنے کے لیے تیار ہیں؟ یہاں سے شروع کیجیے۔" #: components/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "معزرت، مگر آپکی تلاش کا کوئی لفظ نہ مل سکا۔ برائے مہربانی کچھ دوسرے الفاظ سے دوبارہ کوشش کیجیے۔" #: components/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "کچھ نھیں ملا" #: comments.php:42 #: comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "پرانے تبصرے" #: comments.php:43 #: comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "نئے تبصرے" #: comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "تبصرے بند ہیں." #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "ایک خیال “%2$s” پہ" msgstr[1] "%1$s خیالات “%2$s” پہ" #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Comment navigation" msgstr "تبصرہ نیویگیشن" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "اوہ! وہ صفحہ نہیں مل سکا"