msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Cakely\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-03T02:24:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 02:24:38+0000\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Small"
msgstr "Mică"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Medium"
msgstr "Medie"
#: theme.json
msgctxt "Space size name"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Cakely is a business theme with a vibrant colour. It's perfect for bakers or cake makers who would like to turn their passion into a side hustle."
msgstr "Cakely este o temă pentru afaceri în colori vii. Este perfectă pentru cofetarii și patiserii care ar dori să-și transforme pasiunea și în vânzări."
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Header"
msgstr "Antet"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Sidebar"
msgstr "Bară laterală"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Site Notice"
msgstr "Notificări site"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Foarte mare"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Double Extra Large"
msgstr "Foarte mare dublu"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Triple Extra Large"
msgstr "Foarte mare triplu"
#: theme.json
msgctxt "Template part name"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundară"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Accent / Two"
msgstr "Accent/doi"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Small"
msgstr "Foarte mic"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Mic"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Accent / One"
msgstr "Accent/unu"
#: patterns/banner-masthead.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Masthead"
msgstr "Titlu principal"
#: patterns/footer.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Default Footer"
msgstr "Subsol implicit"
#: patterns/header.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Default Header"
msgstr "Antet implicit"
#: patterns/hidden-404.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "404"
msgstr "404"
#: patterns/hidden-no-results-content.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "No Results Content"
msgstr "Nu am găsit conținut"
#: patterns/hidden-sidebar.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Sidebar"
msgstr "Bară laterală"
#: patterns/posts-post-list.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Post List"
msgstr "Listă cu articole"
#: patterns/text-testimonials.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimoniale"
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Page Gallery"
msgstr "Galerie cu pagini"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Base"
msgstr "Bază"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Principală"
#: theme.json
msgctxt "Custom template name"
msgid "Page with Featured Image"
msgstr "Pagină cu imagine reprezentativă"
#: patterns/posts-recent-posts.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Recent Posts"
msgstr "Articole recente"
#: patterns/hidden-search-field.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Search field"
msgstr "Câmp de căutare"
#: patterns/gallery-instagram-gallery.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Instagram Gallery"
msgstr "Galerie Instagram"
#: patterns/gallery-collection.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Collection"
msgstr "Colecție"
#: patterns/cta-content-image-on-right.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Call to action with image on right"
msgstr "Îndemn la acțiune cu o imagine în dreapta"
#: patterns/banner-site-notice.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "Site Notice"
msgstr "Notificări site"
#: patterns/text-testimonials.php:19
msgid "Happy Customers"
msgstr "Clienți mulțumiți"
#: patterns/text-testimonials.php:77
msgid "— Emily, Lindfield"
msgstr "- Emily, Lindfield"
#: patterns/text-testimonials.php:57
msgid "— James, Scaynes Hill"
msgstr "- James, Scaynes Hill"
#: patterns/text-testimonials.php:37
msgid "— Sophie, Haywards Heath"
msgstr "- Sophie, Haywards Heath"
#: patterns/posts-recent-posts.php:27
msgid "Read
All Posts →"
msgstr "Citește
toate articolele →"
#: patterns/posts-recent-posts.php:19
msgid "On the Blog"
msgstr "Pe blog"
#: patterns/hidden-sidebar.php:52
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
#: patterns/hidden-sidebar.php:62
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
#: patterns/hidden-sidebar.php:42
msgid "Stay updated with our latest news and recipes by joining our newsletter."
msgstr "Înregistrează-te la buletinul nostru de știri ca să fii la curent cu ultimele rețete și alte noutăți."
#. Translators: WordPress link.
#: patterns/footer.php:96
msgid "Designed with %1$s"
msgstr "Proiectat cu %1$s"
#: patterns/gallery-instagram-gallery.php:15
msgid "Follow us on Instagram"
msgstr "Urmărește-ne pe Instagram"
#: patterns/hidden-404.php:14
msgid "Page Not Found"
msgstr "Nu am găsit pagina"
#: patterns/hidden-no-results-content.php:12
msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search"
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie."
#: patterns/hidden-search-field.php:11
msgctxt "This is a placeholder text in a search field"
msgid "Search..."
msgstr "Căutare..."
#: patterns/hidden-sidebar.php:16
msgid "Welcome!"
msgstr "Bine ai venit!"
#: patterns/hidden-sidebar.php:38
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonare"
#: patterns/gallery-collection.php:33
#: patterns/gallery-collection.php:53
#: patterns/gallery-collection.php:72
#: patterns/gallery-collection.php:92
#: patterns/gallery-collection.php:112
msgid "£45.00"
msgstr "45 £"
#: patterns/gallery-collection.php:49
msgid "Chocolate Lovers Cake"
msgstr "Prăjitură pentru iubitorii de ciocolată"
#: patterns/gallery-collection.php:68
msgid "Lemon Raspberry Cake"
msgstr "Prăjitură cu lămâie și zmeură"
#: patterns/gallery-collection.php:29
msgid "Cotton Candy Cake"
msgstr "Prăjitură cu vată de zahăr"
#: patterns/gallery-collection.php:108
msgid "Caramel Crunch Cake"
msgstr "Prăjitură crocantă cu caramel"
#: patterns/hidden-404.php:22
msgid "The page you are looking for does not exist, or it has been moved. Please try searching using the form below."
msgstr "Pagina pe care o cauți nu există sau a fost mutată. Te rog să încerci o căutare folosind formularul de mai jos."
#: patterns/gallery-collection.php:124
msgid "See
More
Cakes →"
msgstr "Vezi
mai multe
prăjituri →"
#: patterns/gallery-collection.php:15
msgid "Cake collection"
msgstr "Colecție de prăjituri"
#: patterns/footer.php:66
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: patterns/footer.php:70
msgid "Privacy and Cookies"
msgstr "Confidențialitate și cookie-uri"
#: patterns/footer.php:93
msgid "https://wordpress.org"
msgstr "https://wordpress.org"
#: patterns/footer.php:54
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: patterns/footer.php:58
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"
#: patterns/footer.php:62
msgid "About"
msgstr "Despre"
#: patterns/cta-content-image-on-right.php:23
msgid "About Us"
msgstr "Despre noi"
#: patterns/cta-content-image-on-right.php:35
msgid "Read more"
msgstr "Citește mai multe"
#: patterns/footer.php:50
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: patterns/footer.php:42
msgid "hello@example.com"
msgstr "hello@example.com"
#: patterns/footer.php:38
msgid "(012)345-6789"
msgstr "(012)345-6789"
#: patterns/footer.php:34
msgid "123 High Street,
Scaynes Hill,
Haywards Heath
CB12 3PJ"
msgstr "123 High Street,
Scaynes Hill,
Haywards Heath
CB12 3PJ"
#: patterns/banner-site-notice.php:16
msgid "tel:0123456789"
msgstr "telefon: 0123456789"
#: patterns/banner-site-notice.php:18
msgid "Order by 4pm for next day delivery・%1$s"
msgstr "Comandă până la ora 16:00 pentru livrare în ziua următoare・%1$s"
#: patterns/banner-masthead.php:77
msgid "Cupcakes"
msgstr "Brioșe"
#: patterns/banner-masthead.php:41
msgid "Cakes"
msgstr "Prăjituri"
#: patterns/banner-masthead.php:65
msgid "Macarons"
msgstr "Macarons"
#: patterns/banner-masthead.php:53
msgid "Weddings & Events"
msgstr "Nunți și evenimente"
#: patterns/banner-masthead.php:29
msgid "Our Specialities"
msgstr "Specialitățile noastre"
#: patterns/banner-masthead.php:17
msgid "Cake Delivery in Scaynes Hill"
msgstr "Livrare prăjituri în Scaynes Hill"