msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Cakely\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-03T02:24:47+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-03 02:24:38+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Small" msgstr "Mică" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Medium" msgstr "Medie" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #. Description of the theme #: style.css msgid "Cakely is a business theme with a vibrant colour. It's perfect for bakers or cake makers who would like to turn their passion into a side hustle." msgstr "Cakely este o temă pentru afaceri în colori vii. Este perfectă pentru cofetarii și patiserii care ar dori să-și transforme pasiunea și în vânzări." #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Header" msgstr "Antet" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Footer" msgstr "Subsol" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Sidebar" msgstr "Bară laterală" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Site Notice" msgstr "Notificări site" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Double Extra Large" msgstr "Foarte mare dublu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Triple Extra Large" msgstr "Foarte mare triplu" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent / Two" msgstr "Accent/doi" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Foarte mic" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent / One" msgstr "Accent/unu" #: patterns/banner-masthead.php msgctxt "Pattern title" msgid "Masthead" msgstr "Titlu principal" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default Footer" msgstr "Subsol implicit" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default Header" msgstr "Antet implicit" #: patterns/hidden-404.php msgctxt "Pattern title" msgid "404" msgstr "404" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "No Results Content" msgstr "Nu am găsit conținut" #: patterns/hidden-sidebar.php msgctxt "Pattern title" msgid "Sidebar" msgstr "Bară laterală" #: patterns/posts-post-list.php msgctxt "Pattern title" msgid "Post List" msgstr "Listă cu articole" #: patterns/text-testimonials.php msgctxt "Pattern title" msgid "Testimonials" msgstr "Testimoniale" #: theme.json msgctxt "Custom template name" msgid "Page Gallery" msgstr "Galerie cu pagini" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: theme.json msgctxt "Custom template name" msgid "Page with Featured Image" msgstr "Pagină cu imagine reprezentativă" #: patterns/posts-recent-posts.php msgctxt "Pattern title" msgid "Recent Posts" msgstr "Articole recente" #: patterns/hidden-search-field.php msgctxt "Pattern title" msgid "Search field" msgstr "Câmp de căutare" #: patterns/gallery-instagram-gallery.php msgctxt "Pattern title" msgid "Instagram Gallery" msgstr "Galerie Instagram" #: patterns/gallery-collection.php msgctxt "Pattern title" msgid "Collection" msgstr "Colecție" #: patterns/cta-content-image-on-right.php msgctxt "Pattern title" msgid "Call to action with image on right" msgstr "Îndemn la acțiune cu o imagine în dreapta" #: patterns/banner-site-notice.php msgctxt "Pattern title" msgid "Site Notice" msgstr "Notificări site" #: patterns/text-testimonials.php:19 msgid "Happy Customers" msgstr "Clienți mulțumiți" #: patterns/text-testimonials.php:77 msgid "— Emily, Lindfield" msgstr "- Emily, Lindfield" #: patterns/text-testimonials.php:57 msgid "— James, Scaynes Hill" msgstr "- James, Scaynes Hill" #: patterns/text-testimonials.php:37 msgid "— Sophie, Haywards Heath" msgstr "- Sophie, Haywards Heath" #: patterns/posts-recent-posts.php:27 msgid "Read
All Posts →" msgstr "Citește
toate articolele →" #: patterns/posts-recent-posts.php:19 msgid "On the Blog" msgstr "Pe blog" #: patterns/hidden-sidebar.php:52 msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: patterns/hidden-sidebar.php:62 msgid "Tags" msgstr "Etichete" #: patterns/hidden-sidebar.php:42 msgid "Stay updated with our latest news and recipes by joining our newsletter." msgstr "Înregistrează-te la buletinul nostru de știri ca să fii la curent cu ultimele rețete și alte noutăți." #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:96 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #: patterns/gallery-instagram-gallery.php:15 msgid "Follow us on Instagram" msgstr "Urmărește-ne pe Instagram" #: patterns/hidden-404.php:14 msgid "Page Not Found" msgstr "Nu am găsit pagina" #: patterns/hidden-no-results-content.php:12 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/hidden-search-field.php:11 msgctxt "This is a placeholder text in a search field" msgid "Search..." msgstr "Căutare..." #: patterns/hidden-sidebar.php:16 msgid "Welcome!" msgstr "Bine ai venit!" #: patterns/hidden-sidebar.php:38 msgid "Subscribe" msgstr "Abonare" #: patterns/gallery-collection.php:33 #: patterns/gallery-collection.php:53 #: patterns/gallery-collection.php:72 #: patterns/gallery-collection.php:92 #: patterns/gallery-collection.php:112 msgid "£45.00" msgstr "45 £" #: patterns/gallery-collection.php:49 msgid "Chocolate Lovers Cake" msgstr "Prăjitură pentru iubitorii de ciocolată" #: patterns/gallery-collection.php:68 msgid "Lemon Raspberry Cake" msgstr "Prăjitură cu lămâie și zmeură" #: patterns/gallery-collection.php:29 msgid "Cotton Candy Cake" msgstr "Prăjitură cu vată de zahăr" #: patterns/gallery-collection.php:108 msgid "Caramel Crunch Cake" msgstr "Prăjitură crocantă cu caramel" #: patterns/hidden-404.php:22 msgid "The page you are looking for does not exist, or it has been moved. Please try searching using the form below." msgstr "Pagina pe care o cauți nu există sau a fost mutată. Te rog să încerci o căutare folosind formularul de mai jos." #: patterns/gallery-collection.php:124 msgid "See
More
Cakes →" msgstr "Vezi
mai multe
prăjituri →" #: patterns/gallery-collection.php:15 msgid "Cake collection" msgstr "Colecție de prăjituri" #: patterns/footer.php:66 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: patterns/footer.php:70 msgid "Privacy and Cookies" msgstr "Confidențialitate și cookie-uri" #: patterns/footer.php:93 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/footer.php:54 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: patterns/footer.php:58 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: patterns/footer.php:62 msgid "About" msgstr "Despre" #: patterns/cta-content-image-on-right.php:23 msgid "About Us" msgstr "Despre noi" #: patterns/cta-content-image-on-right.php:35 msgid "Read more" msgstr "Citește mai multe" #: patterns/footer.php:50 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: patterns/footer.php:42 msgid "hello@example.com" msgstr "hello@example.com" #: patterns/footer.php:38 msgid "(012)345-6789" msgstr "(012)345-6789" #: patterns/footer.php:34 msgid "123 High Street,
Scaynes Hill,
Haywards Heath
CB12 3PJ" msgstr "123 High Street,
Scaynes Hill,
Haywards Heath
CB12 3PJ" #: patterns/banner-site-notice.php:16 msgid "tel:0123456789" msgstr "telefon: 0123456789" #: patterns/banner-site-notice.php:18 msgid "Order by 4pm for next day delivery・%1$s" msgstr "Comandă până la ora 16:00 pentru livrare în ziua următoare・%1$s" #: patterns/banner-masthead.php:77 msgid "Cupcakes" msgstr "Brioșe" #: patterns/banner-masthead.php:41 msgid "Cakes" msgstr "Prăjituri" #: patterns/banner-masthead.php:65 msgid "Macarons" msgstr "Macarons" #: patterns/banner-masthead.php:53 msgid "Weddings & Events" msgstr "Nunți și evenimente" #: patterns/banner-masthead.php:29 msgid "Our Specialities" msgstr "Specialitățile noastre" #: patterns/banner-masthead.php:17 msgid "Cake Delivery in Scaynes Hill" msgstr "Livrare prăjituri în Scaynes Hill"