msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Capoverso\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-21T01:04:24+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:28:19+0000\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:16 msgid "Headings & Links" msgstr "Sərlövhələr və Bağlantılar" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/capoverso/style.css msgid "Capoverso is a minimalist theme with strong typography, designed for those who want to make a bold statement in a simple way. The unique Front Page template allows you to display a large featured image of your choosing, overlaid with brief introductory text and a custom menu, allowing your readers to focus on your content by presenting them with the bare essentials. You can further customize Capoverso with a background, logo, or widgets." msgstr "Capoverso is a minimalist theme with strong typography, designed for those who want to make a bold statement in a simple way. The unique Front Page template allows you to display a large featured image of your choosing, overlaid with brief introductory text and a custom menu, allowing your readers to focus on your content by presenting them with the bare essentials. You can further customize Capoverso with a background, logo, or widgets." #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/capoverso/home-page.php msgid "Front Page" msgstr "Ön Səhifə" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr " %s üçün Axtarışın Nəticələri:" #: inc/template-tags.php:117 msgid "% Comments" msgstr "% Şərh" #: inc/template-tags.php:117 msgid "1 Comment" msgstr "1 Şərh" #: inc/template-tags.php:117 msgid "Leave a comment" msgstr "Şərh yaz" #: inc/template-tags.php:84 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "%s tərəfindən" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Yazı naviqasiyaları" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Yeni yazılar " #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Yazı naviqasiyaları" #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Əski yazılar" #: inc/extras.php:72 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Mühtəviyyata keç" #: functions.php:85 msgid "Footer Widgets" msgstr "Zirzəmi Vidcetləri" #: functions.php:41 msgid "Primary Menu" msgstr "Əsas menyu" #: functions.php:77 msgid "Sidebar" msgstr "Yan menyu" #: footer.php:20 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: footer.php:18 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "%s qürurla təqdim edər" #: footer.php:18 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #. translators: %s: Name of current post #: content.php:22 msgid "Continue reading %s " msgstr "Oxumağa davam et %s " #: content-page.php:25 #: inc/template-tags.php:121 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: content-none.php:28 #: no-results.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Axtardığınız səhifə tapılmadı. Bəlkə axtarış qutusu axtardığınızı tapmaqda sizə kömək edər." #: content-page.php:18 #: content-single.php:20 #: content.php:29 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: content-none.php:23 #: no-results.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyalarınıza uyğun heç bir şey tapılmadı. Bəzi fərqli açar kəlmələrdən istifadə edərək təkrar yoxlayın." #: content-none.php:19 #: no-results.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "İlk yazınızı dərc etməyə hazırsınızmı? Buradan başlayın." #: content-none.php:13 #: no-results.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Tapılmadı" #: comments.php:64 msgid "Comments are closed." msgstr "Şərhlər bağlıdır." #: comments.php:36 #: comments.php:53 msgid "← Older Comments" msgstr "← Əski şərhlər" #: comments.php:37 #: comments.php:54 msgid "Newer Comments →" msgstr "Yeni şərhlər →" #: comments.php:35 #: comments.php:52 msgid "Comment navigation" msgstr "Şərh naviqasiyası" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” üzərinə bir şərh" msgstr[1] "“%2$s” üzərinə %1$s şərh" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Söhbətlər" #: archive.php:66 msgid "Archives" msgstr "Arxivlər" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Statuslar" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Audiolar" #: archive.php:54 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Sitatlar" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Videolar" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Təsvirlər" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Kənarlar" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Qalereyalar" #: archive.php:36 msgid "Year: %s" msgstr "Ay: %s" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "İ" #: archive.php:33 msgid "Month: %s" msgstr "Ay: %s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "Fİ" #: archive.php:27 msgid "Author: %s" msgstr "Müəllif: %s" #: archive.php:30 msgid "Day: %s" msgstr "Gün: %s" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Bağışlayın! Bu səhifə tapılmır." #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Deyəsən burada heç bir şey tapılmadı. Yüngülcə bir axtarışa nə deyirsiniz?"