msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Capoverso\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:12:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 17:59:05+0000\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: header.php:23
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Preskoči do navigacije"
#. Template Name of the theme
msgid "Front Page"
msgstr "Prva stranica"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Rezultati pretrage za: %s"
#: inc/template-tags.php:117
msgid "% Comments"
msgstr "% komentara"
#: inc/template-tags.php:117
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentar"
#: inc/template-tags.php:117
msgid "Leave a comment"
msgstr "Komentariši"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigacija članaka"
#: inc/template-tags.php:29
msgid "Newer posts →"
msgstr "Noviji članci →"
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigacija kroz članke"
#: inc/template-tags.php:25
msgid "← Older posts"
msgstr "← Stariji članci"
#: inc/extras.php:73
msgid "Page %s"
msgstr "Stranica %s"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Idi na sadržaj"
#: functions.php:93
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Dodaci za podnožje"
#: functions.php:49
msgid "Primary Menu"
msgstr "Glavni meni"
#: functions.php:85
msgid "Sidebar"
msgstr "Bočna traka"
#: footer.php:20
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s od %2$s."
#: footer.php:18
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Pokreće %s"
#: footer.php:18
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://bs.wordpress.org/"
#: content.php:22
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Nastavi čitati %s →"
#: content-page.php:25
#: inc/template-tags.php:121
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: content-none.php:28
#: no-results.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Izgleda da ne možemo prikazati ono što vam treba. Možda pretraga pomogne."
#: content-page.php:18
#: content-single.php:20
#: content.php:29
msgid "Pages:"
msgstr "Stranice:"
#: content-none.php:23
#: no-results.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Žao nam je, ali nema rezultata za tražene pojmove. Molimo vas da pokušate ponovo koristeći druge ključne riječi."
#: content-none.php:19
#: no-results.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Spremni ste da objavite vaš prvi članak? Započnite ovdje."
#: content-none.php:13
#: no-results.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ništa nije pronađeno"
#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentari su isključeni."
#: comments.php:36
#: comments.php:53
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Stariji komentari"
#: comments.php:37
#: comments.php:54
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Noviji komentari →"
#: comments.php:35
#: comments.php:52
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigacija komentara"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s komentar na “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s komentara na “%2$s”"
msgstr[2] "%1$s komentara na “%2$s”"
#: archive.php:66
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"
#: archive.php:57
msgid "Statuses"
msgstr "Statusi"
#: archive.php:54
msgid "Links"
msgstr "Linkovi"
#: archive.php:51
msgid "Quotes"
msgstr "Citati"
#: archive.php:48
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: archive.php:45
msgid "Images"
msgstr "Slike"
#: archive.php:39
msgid "Asides"
msgstr "Kratki članci"
#: archive.php:42
msgid "Galleries"
msgstr "Galerije"
#: archive.php:36
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y."
#: archive.php:36
msgid "Year: %s"
msgstr "Godina: %s"
#: archive.php:33
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y."
#: archive.php:33
msgid "Month: %s"
msgstr "Mjesec: %s"
#: archive.php:27
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: archive.php:30
msgid "Day: %s"
msgstr "Dan: %s"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Ta stranica nije pronađena."
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Nema sadržaja na ovoj lokaciji. Možda da pokušate sa pretragom?"