msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Choco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:15:48+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-11 08:55:40+0000\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. Template Name of the theme msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" #. Description of the theme msgid "Stylish WordPress theme with two columns, right-sidebar, and three available color schemes." msgstr "Stylish WordPress theme with two columns, right-sidebar, and three available color schemes." #: single.php:16 #: single.php:27 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: single.php:13 #: single.php:24 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: sidebar.php:52 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: sidebar.php:44 msgid "Bookmarks" msgstr "Seçilmişlər" #: sidebar.php:36 msgid "Categories" msgstr "Kateqoriyalar" #: sidebar.php:22 msgid "Pages" msgstr "Səhifələr" #: searchform.php:11 msgid "Search" msgstr "Axtar" #: search.php:28 msgid "No posts found. Try a different search?" msgstr "Heç bir yazı tapılmadı. Fərqli axtarışdan istifadə edilsinmi?" #: search.php:11 msgid "Search results for" msgstr "üçün Axtarışın Nəticələri" #: inc/theme-options.php:112 msgid "Save Options" msgstr "Parametrləri Qeyd Et" #: links.php:15 msgid "Links:" msgstr "Bağlantılar:" #: inc/theme-options.php:63 msgid "Options saved" msgstr "Parametrlər qeyd edildi" #: inc/theme-options.php:77 #: inc/theme-options.php:79 msgid "Color Scheme" msgstr "Rəng sxemi" #: inc/theme-options.php:60 msgid " Theme Options" msgstr "Mövzu Parametrləri" #: inc/theme-options.php:39 msgid "Dark Gray" msgstr "Tutqun Boz" #: inc/theme-options.php:43 msgid "Red" msgstr "Qırmızı" #: inc/theme-options.php:35 msgid "Default" msgstr "Mövcud" #: inc/theme-options.php:25 msgid "Theme Options" msgstr "Mövzu parametrləri" #: image.php:101 msgid "Continue reading " msgstr "Oxumağa davam et " #: image.php:31 msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Dərc edildiyi tarix %2$s at %4$s × %5$s in %7$s" #: image.php:47 msgid "Uploaded at %2$s × %3$s" msgstr "Yükləndiyi tarix : %2$s × %3$s" #: image.php:18 msgid "By %2$s" msgstr "Tərəfindən %2$s" #: image.php:22 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s tərəfindən yazılmış bütün yazılara bax" #: functions.php:271 msgid "Page %s" msgstr "Səhifə %s" #: functions.php:132 msgid "Pingback:" msgstr "Geri bildiriş: " #: functions.php:148 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Şərhiniz yoxlama gözləyir." #: functions.php:36 msgid "Primary Navigation" msgstr "Əsas Naviqasiya" #: footer.php:18 msgid "Comments (RSS)" msgstr " (RSS) Şərhlər" #: footer.php:18 msgid "and" msgstr "və" #: footer.php:18 msgid "Entries (RSS)" msgstr " (RSS) Yazılar" #: footer.php:16 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Mövzu: %1$s tərəfindən %2$s." #: content.php:73 msgid "Tags:" msgstr "Etiketlər:" #: content.php:69 msgid "in" msgstr "in" #: content.php:69 msgid "on" msgstr "Açıq" #: content.php:69 msgid "Posted by" msgstr "Müəllif" #: content.php:68 msgid "% Comments" msgstr "% Şərh" #: content.php:68 msgid "1 Comment" msgstr "1 Şərh" #: content.php:68 msgid "Leave a comment" msgstr "Bir şərh yazın" #: content.php:61 #: functions.php:132 #: functions.php:152 #: image.php:41 #: image.php:53 #: image.php:107 #: page.php:32 msgid "Edit" msgstr "Redaktə et" #: content.php:59 #: image.php:103 #: page.php:31 msgid "Pages:" msgstr "Səhifələr:" #: content.php:13 msgid "All %s posts" msgstr "bütün %s yazıları" #: content.php:32 #: content.php:47 msgid "Permalink to %s" msgstr "%s üçün daimi bağlantı" #: comments.php:72 msgid "Comments are closed." msgstr "Şərh üçün bağlıdır." #: comments.php:43 #: comments.php:62 msgid "Newer Comments " msgstr "Yeni Şərhlər " #: comments.php:35 msgid "One response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s” üçün bir cavab" msgstr[1] "“%2$s” üçün %1$s cavab" #: comments.php:42 #: comments.php:61 msgid " Older Comments" msgstr " Əski Şərhlər" #: comments.php:17 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Bu yazı parolla qorunur. Şərhləri görmək üçün parolunuzu daxil edin." #: archives.php:14 msgid "Archives by Month:" msgstr "Aylara görə Arxivlər:" #: archives.php:19 msgid "Archives by Subject:" msgstr "Mövzuya görə Arxivlər:" #: archive.php:82 #: single.php:34 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria." msgstr "Bağışlayın, axtarış kriteriyanıza uyğun gələn heç nə tapılmadı." #: archive.php:73 #: index.php:25 #: search.php:22 msgid "Newer posts " msgstr "Yeni yazılar " #: archive.php:72 #: index.php:24 #: search.php:21 msgid " Older posts" msgstr " Əski yazılar" #: archive.php:56 msgid "About %s" msgstr "%s haqqında" #. Template Name of the theme #: archive.php:30 #: sidebar.php:29 msgid "Archives" msgstr "Arxivlər" #: archive.php:28 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "İllik Arxivlər: %s" #: archive.php:26 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Aylıq Arxivlər: %s" #: archive.php:24 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Günlük Arxivlər: %s" #: archive.php:21 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Müəllifin arxivləri: %s" #: archive.php:18 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "%s Etiket Arxivləri: " #: 404.php:12 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Bağışlayın, axtardığınız səhifə tapılmadı. Yenidən axtarış etmək bəlkə işinizə yarayar." #: archive.php:16 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kateqoriya Arxivləri: %s" #: 404.php:10 #: archive.php:81 msgid "Not Found" msgstr "Tapılmadı"