msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Choco\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:16:22+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 09:14:17+0000\n"
"Language: cy_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Template Name of the theme
msgid "Links"
msgstr "Dolenni"
#: single.php:16
#: single.php:27
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: single.php:13
#: single.php:24
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: sidebar.php:52
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:44
msgid "Bookmarks"
msgstr "Nodau Tudalen"
#: sidebar.php:36
msgid "Categories"
msgstr "Categorïau"
#: sidebar.php:22
msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
#: searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
#: search.php:28
msgid "No posts found. Try a different search?"
msgstr "Heb ganfod cofnodion. Ceisio chwiliad gwahanol?"
#: search.php:11
msgid "Search results for"
msgstr "Canlyniadau chwilio am"
#: inc/theme-options.php:112
msgid "Save Options"
msgstr "Cadw Dewisiadau"
#: links.php:15
msgid "Links:"
msgstr "Dolenni:"
#: inc/theme-options.php:77
#: inc/theme-options.php:79
msgid "Color Scheme"
msgstr "Cynllun Lliw"
#: inc/theme-options.php:60
msgid " Theme Options"
msgstr "Dewisiadau Thema"
#: inc/theme-options.php:43
msgid "Red"
msgstr "Coch"
#: inc/theme-options.php:39
msgid "Dark Gray"
msgstr "Llwyd Tywyll"
#: inc/theme-options.php:35
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#: inc/theme-options.php:25
msgid "Theme Options"
msgstr "Dewisiadau Themâu"
#: image.php:101
msgid "Continue reading →"
msgstr "Parhau i ddarllen →"
#: image.php:31
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Cyhoeddwyd %2$s am %4$s × %5$s yn %7$s"
#: image.php:18
msgid "By %2$s"
msgstr "Gan %2$s"
#: image.php:22
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Gweld pob cofnod gan %s"
#: functions.php:271
msgid "Page %s"
msgstr "Tudalen %s"
#: functions.php:132
msgid "Pingback:"
msgstr "Hysbysiad Cyfeirio:"
#: functions.php:148
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Mae eich sylw'n disgwyl ei gymedroli."
#: functions.php:36
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Prif Ddewislen Lywio"
#: footer.php:18
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Sylwadau (RSS)"
#: footer.php:18
msgid "and"
msgstr "a"
#: footer.php:18
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Cofnodion (RSS)"
#: footer.php:16
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Thema: %1$s gan %2$s."
#: content.php:73
msgid "Tags:"
msgstr "Tagiau:"
#: content.php:69
msgid "in"
msgstr "modfedd"
#: content.php:69
msgid "on"
msgstr "ar"
#: content.php:69
msgid "Posted by"
msgstr "Cofnodwyd gan"
#: content.php:68
msgid "% Comments"
msgstr "% Sylw"
#: content.php:68
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Sylw"
#: content.php:68
msgid "Leave a comment"
msgstr "Rhowch sylw"
#: content.php:61
#: functions.php:132
#: functions.php:152
#: image.php:41
#: image.php:53
#: image.php:107
#: page.php:32
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
#: content.php:59
#: image.php:103
#: page.php:31
msgid "Pages:"
msgstr "Tudalennau:"
#: content.php:32
#: content.php:47
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Dolen barhaol i %s"
#: comments.php:72
msgid "Comments are closed."
msgstr "Sylwadau ar gau."
#: comments.php:43
#: comments.php:62
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Cofnodion mwy Diweddar →"
#: comments.php:42
#: comments.php:61
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Cofnodion Hŷn"
#: comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Mae'r cofnod wedi ei diogeli gan gyfrinair. Rho gyfrinair i weld unrhyw sylwadau."
#: archives.php:14
msgid "Archives by Month:"
msgstr "Archifau fesul Mis:"
#: archives.php:19
msgid "Archives by Subject:"
msgstr "Archifau fesul Pwnc:"
#: archive.php:73
#: index.php:25
#: search.php:22
msgid "Newer posts →"
msgstr "Cofnodion mwy diweddar →"
#: archive.php:72
#: index.php:24
#: search.php:21
msgid "← Older posts"
msgstr "← Cofnodion hŷn"
#: archive.php:56
msgid "About %s"
msgstr "Ynghylch %s"
#. Template Name of the theme
#: archive.php:30
#: sidebar.php:29
msgid "Archives"
msgstr "Archif"
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archifau Blynyddol: %s"
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archifau Misol: %s"
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archifau Dyddiol: %s"
#: archive.php:21
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archif Awdur: %s"
#: archive.php:18
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archif Tag: %s"
#: 404.php:12
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Ymddiheuriadau, heb ganfod y dudalen honno. Ceisia chwilio amdani'n lle."
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archifau Categori: %s"
#: 404.php:10
#: archive.php:81
msgid "Not Found"
msgstr "Heb Ganfod."