msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Choco\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:15:48+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 16:46:24+0000\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/choco/links.php
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
#: single.php:16
#: single.php:27
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: single.php:13
#: single.php:24
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: sidebar.php:52
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:44
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarkci"
#: sidebar.php:36
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
#: sidebar.php:22
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
#: searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "Pretraži"
#: search.php:11
msgid "Search results for"
msgstr "Rezultati pretrage za"
#: links.php:15
msgid "Links:"
msgstr "Poveznice:"
#: inc/theme-options.php:112
msgid "Save Options"
msgstr "Snimi Opcije"
#: inc/theme-options.php:77
#: inc/theme-options.php:79
msgid "Color Scheme"
msgstr "Shema Boja"
#: inc/theme-options.php:63
msgid "Options saved"
msgstr "Opcije snimljene"
#: inc/theme-options.php:60
msgid " Theme Options"
msgstr "Opcije Teme"
#: inc/theme-options.php:43
msgid "Red"
msgstr "Crvena"
#: inc/theme-options.php:39
msgid "Dark Gray"
msgstr "Dark Gray"
#: inc/theme-options.php:35
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
#: inc/theme-options.php:25
msgid "Theme Options"
msgstr "Opcije Tema"
#: image.php:96
msgid "Continue reading →"
msgstr "Nastavi čitati →"
#: image.php:22
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Pogledaj sve postove od %s"
#: image.php:18
msgid "By %2$s"
msgstr "Od %2$s"
#: functions.php:271
msgid "Page %s"
msgstr "Stranica %s"
#: functions.php:159
msgid "Pingback:"
msgstr "Povratni ping: "
#: functions.php:140
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Vaš komentar čeka na moderiranje."
#: functions.php:36
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primarna Navigacija"
#: footer.php:18
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Komentari (RSS)"
#: footer.php:18
msgid "and"
msgstr "i"
#: footer.php:18
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Unosi (RSS)"
#: footer.php:16
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s od %2$s "
#: content.php:73
msgid "Tags:"
msgstr "Oznake:"
#: content.php:69
msgid "in"
msgstr "u"
#: content.php:69
msgid "on"
msgstr "dana"
#: content.php:69
msgid "Posted by"
msgstr "Objavio"
#: content.php:68
msgid "% Comments"
msgstr "% Komentara"
#: content.php:68
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentar"
#: content.php:68
msgid "Leave a comment"
msgstr "Komentiraj"
#: content.php:61
#: functions.php:144
#: functions.php:159
#: image.php:41
#: image.php:53
#: image.php:102
#: page.php:32
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: content.php:59
#: image.php:98
#: page.php:31
msgid "Pages:"
msgstr "Stranice:"
#: content.php:32
#: content.php:47
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Stalna veza na %s"
#: content.php:13
msgid "All %s posts"
msgstr "Svih %s članaka"
#: comments.php:72
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentari su zatvoreni."
#: comments.php:43
#: comments.php:62
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Noviji Komentari →"
#: comments.php:42
#: comments.php:61
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Stariji Komentari"
#: comments.php:35
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Jedna odgovor na “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s odgovora na “%2$s”"
msgstr[2] "%1$s odgovora na “%2$s”"
#: comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Post je zaštićen lozinkom. Upišite lozinku kako bi vidjeli bilo koji komentar."
#: archives.php:14
msgid "Archives by Month:"
msgstr "Arhive po mjesecu:"
#: archive.php:82
#: single.php:34
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria."
msgstr "Nažalost, ništa ne odgovara vašem traženom kriteriju."
#: archive.php:73
#: index.php:25
#: search.php:22
msgid "Newer posts →"
msgstr "Noviji postovi →"
#: archive.php:72
#: index.php:24
#: search.php:21
msgid "← Older posts"
msgstr "← Stariji postovi"
#: archive.php:56
msgid "About %s"
msgstr "O autoru %s"
#. #-#-#-#-# choco.pot (Choco 0.1.1-wpcom) #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: archive.php:30
#: sidebar.php:29
#: wp-content/themes/pub/choco/archives.php
msgid "Archives"
msgstr "Arhiva"
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Godišnji arhivi: %s"
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Mjecečni arhivi: %s"
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dnevni Arhivi: %s"
#: archive.php:21
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Arhiva Autora: %s"
#: archive.php:18
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Arhiva Oznaka: %s"
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Arhiva Kategorije: %s"
#: 404.php:12
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Žalim, ali stranica koju ste zatražili nije moguće pronaći. Možda bi pretraživanje pomoglo."
#: 404.php:10
#: archive.php:81
msgid "Not Found"
msgstr "Nije Pronađeno"