msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Choco\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-14T01:52:43+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 11:41:15+0000\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#. Template Name of the theme
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
#. Description of the theme
msgid "Stylish WordPress theme with two columns, right-sidebar, and three available color schemes."
msgstr "Elegant WordPress-tema med två kolumner, höger sidopanel och tre tillgängliga färgscheman."
#: single.php:16
#: single.php:27
msgctxt "Next post link"
msgid "→"
msgstr "→"
#: single.php:13
#: single.php:24
msgctxt "Previous post link"
msgid "←"
msgstr "←"
#: sidebar.php:52
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: sidebar.php:44
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmärken"
#: sidebar.php:36
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: sidebar.php:22
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
#: searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: search.php:28
msgid "No posts found. Try a different search?"
msgstr "Inga poster funna. Testa med en ny sökning?"
#: search.php:11
msgid "Search results for"
msgstr "Sökresultat för"
#: links.php:15
msgid "Links:"
msgstr "Länkar:"
#: inc/theme-options.php:112
msgid "Save Options"
msgstr "Spara inställningar"
#: inc/theme-options.php:77
#: inc/theme-options.php:79
msgid "Color Scheme"
msgstr "Färgschema"
#: inc/theme-options.php:63
msgid "Options saved"
msgstr "Inställningar sparade"
#: inc/theme-options.php:60
msgid " Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: inc/theme-options.php:43
msgid "Red"
msgstr "Röd"
#: inc/theme-options.php:39
msgid "Dark Gray"
msgstr "Mörkgrå"
#: inc/theme-options.php:35
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
#: inc/theme-options.php:25
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainställningar"
#: image.php:101
msgid "Continue reading →"
msgstr "Läs mer →"
#: image.php:47
msgid "Uploaded at %2$s × %3$s"
msgstr "Uppladdat kl. %2$s × %3$s"
#: image.php:31
msgid "Published %2$s at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Publicerades %2$s kl. %4$s × %5$s i %7$s"
#: image.php:22
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visa alla inlägg av %s"
#: image.php:18
msgid "By %2$s"
msgstr "Av %2$s"
#: functions.php:271
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: functions.php:132
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping:"
#: functions.php:148
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: functions.php:36
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primär navigering"
#: footer.php:18
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Kommentarer (RSS)"
#: footer.php:18
msgid "and"
msgstr "och"
#: footer.php:18
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Inlägg (RSS)"
#: footer.php:16
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s av %2$s."
#: content.php:73
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketter:"
#: content.php:69
msgid "in"
msgstr "i"
#: content.php:69
msgid "on"
msgstr "på"
#: content.php:69
msgid "Posted by"
msgstr "Publicerat av"
#: content.php:68
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"
#: content.php:68
msgid "1 Comment"
msgstr "1 kommentar"
#: content.php:68
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lämna en kommentar"
#: content.php:61
#: functions.php:132
#: functions.php:152
#: image.php:41
#: image.php:53
#: image.php:107
#: page.php:32
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: content.php:59
#: image.php:103
#: page.php:31
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: content.php:32
#: content.php:47
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalänk till %s"
#: content.php:13
msgid "All %s posts"
msgstr "Alla %s inlägg"
#: comments.php:72
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer inaktiverade."
#: comments.php:43
#: comments.php:62
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Nyare kommentarer →"
#: comments.php:42
#: comments.php:61
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Äldre kommentarer"
#: comments.php:35
msgid "One response to “%2$s”"
msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”"
msgstr[0] "Ett svar till “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s svar till “%2$s”"
#: comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Det här inlägget är lösenordsskyddat. Ange lösenordet för att se eventuella kommentarer."
#: archives.php:19
msgid "Archives by Subject:"
msgstr "Ämnesarkiv:"
#: archives.php:14
msgid "Archives by Month:"
msgstr "Månadsarkiv:"
#: archive.php:82
#: single.php:34
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria."
msgstr "Inget matchade dina sökkriterier."
#: archive.php:73
#: index.php:25
#: search.php:22
msgid "Newer posts →"
msgstr "Nyare inlägg →"
#: archive.php:72
#: index.php:24
#: search.php:21
msgid "← Older posts"
msgstr "← Äldre inlägg"
#: archive.php:56
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#. Template Name of the theme
#: archive.php:30
#: sidebar.php:29
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Årsarkiv: %s"
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Månadsarkiv: %s"
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagsarkiv: %s"
#: archive.php:21
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Författararkiv: %s"
#: archive.php:18
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Etikettarkiv: %s"
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategoriarkiv: %s"
#: 404.php:12
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Beklagar, sidan du efterfrågade kunde inte hittas. Kanske kan en sökning hjälpa?"
#: 404.php:10
#: archive.php:81
msgid "Not Found"
msgstr "Kunde inte hittas"