msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Chunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:12:18+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-06 19:35:43+0000\n"
"Language: ga_IE\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: index.php:11
msgid "Matches for: “%s” …"
msgstr "Torthaí ar: “%s” …"
#: single.php:29
msgid "← Previous post"
msgstr "← An t-alt roimhe seo"
#: single.php:30
msgid "Next post →"
msgstr "An chéad alt eile →"
#: functions.php:226
msgid "Download: %1$s"
msgstr "Íoslódáil: %1$s"
#: image.php:22
msgid "%2$s × %3$s in %5$s"
msgstr "%2$s × %3$s in %5$s"
#: functions.php:180
msgid "Page %s"
msgstr "Leathanach %s"
#: functions.php:67
msgid "Footer"
msgstr "Buntásc"
#: functions.php:41
msgid "Main Menu"
msgstr "Príomhroghchlár"
#: footer.php:11
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Téama: %1$s le %2$s."
#: footer.php:9
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Le cumhacht %s"
#: content.php:21
msgid "By %1$s"
msgstr "le %1$s"
#: content-link.php:45
msgid "Tagged "
msgstr "Clibeanna"
#: content-audio.php:32
#: content.php:48
#: image.php:87
msgid "Tagged"
msgstr "Clibeanna"
#: content-audio.php:30
#: content-link.php:42
#: content.php:45
#: image.php:85
msgid "Pages:"
msgstr "Leathanaigh:"
#: content-audio.php:29
#: content-link.php:41
#: content.php:46
#: image.php:84
msgid "Continue reading →"
msgstr "Tuilleadh →"
#: content-audio.php:17
#: content-link.php:15
#: content.php:30
#: eventbrite/eventbrite-index.php:33
#: eventbrite/eventbrite-single.php:20
#: image.php:38
msgid "Edit"
msgstr "Eagar"
#: content-audio.php:16
#: content-link.php:14
#: content.php:28
msgid "All %s posts"
msgstr "Na %s alt uile"
#: content-audio.php:13
#: content-link.php:11
#: content.php:16
#: image.php:16
msgid "% Comments"
msgstr "Freagraí: %"
#: content-audio.php:13
#: content-link.php:11
#: content.php:16
#: image.php:16
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Fhreagra amháin"
#: content-audio.php:13
#: content-link.php:11
#: content.php:16
#: image.php:16
msgid "Leave a comment"
msgstr "Freagra"
#: comments.php:37
msgid "Comments are closed."
msgstr "Freagraí dúnta."
#: comments.php:27
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Freagraí Nua →"
#: comments.php:26
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Seanfhreagraí"
#: archive.php:89
#: index.php:40
msgid "Newer posts →"
msgstr "Chun tosaigh →"
#: archive.php:88
#: index.php:39
msgid "← Older posts"
msgstr "← Chun deiridh"
#: archive.php:78
#: image.php:100
#: index.php:29
#: single.php:19
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Níor frítheadh tada sa gcartlann a bhí tú a iarraidh. D’fhéadfá rud a chuartú.."
#: archive.php:76
#: image.php:98
#: index.php:27
#: single.php:17
msgid "Nothing Found"
msgstr "Gan Toradh"
#: archive.php:58
msgid "Archives"
msgstr "Cartlanna"
#: archive.php:55
msgid "Links"
msgstr "Naisc"
#: archive.php:52
msgid "Quotes"
msgstr "Athfhriotail"
#: archive.php:49
msgid "Videos"
msgstr "Físeáin"
#: archive.php:46
msgid "Images"
msgstr "Íomhánna"
#: archive.php:43
msgid "Asides"
msgstr "Seachfhocla"
#: archive.php:40
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Cartlanna Bliana: %s"
#: archive.php:37
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Cartlanna Míosa: %s"
#: archive.php:34
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Cartlanna Lae: %s"
#: archive.php:26
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Cartlanna Údair: %s"
#: archive.php:19
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Cartlanna Clibe: %s"
#: archive.php:16
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Cartlanna Ranga: %s"