msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Chunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-14T01:12:18+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-03 08:54:08+0000\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: image.php:30 msgid "%2$s × %3$s" msgstr "%2$s × %3$s" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/chunk/style.css msgid "A straightforward theme with bold typography designed by Tran N. Featuring multiple post formats, custom background, custom menu, and custom header. Also comes with an optional footer widget area." msgstr "Строгая тема с четкой типографией от Tran N. С поддержкой множественных форматов и настраиваемым фоном, меню и заголовком. Также содержит необязательную область виджетов в \"подвале\"." #: single.php:29 msgid " Previous post" msgstr " Предыдущая запись" #: single.php:30 msgid "Next post " msgstr "Следующие записи " #: index.php:11 msgid "Matches for: “%s” …" msgstr "Соответствует запросу: “%s” …" #: functions.php:226 msgid "Download: %1$s" msgstr "Скачать: %1$s" #: image.php:22 msgid "%2$s × %3$s in %5$s" msgstr "%2$s &раз; %3$s в %5$s" #: functions.php:180 msgid "Page %s" msgstr "Страница %s" #: functions.php:67 msgid "Footer" msgstr "Подвал" #: functions.php:41 msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" #: footer.php:11 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Тема: %1$s, автор: %2$s." #: footer.php:9 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Сайт работает на %s" #: footer.php:9 msgid "A Semantic Personal Publishing Platform" msgstr "Семантическая платформа для персональных публикаций" #: content.php:21 msgid "By %1$s" msgstr "Автор: %1$s" #: content-link.php:45 msgid "Tagged " msgstr "Отмечено" #: content-audio.php:32 #: content.php:48 #: image.php:87 msgid "Tagged" msgstr "Отмечено" #: content-audio.php:30 #: content-link.php:42 #: content.php:45 #: image.php:85 msgid "Pages:" msgstr "Страниц:" #: content-audio.php:29 #: content-link.php:41 #: content.php:46 #: image.php:84 msgid "Continue reading " msgstr "Читать далее " #: content-audio.php:17 #: content-link.php:15 #: content.php:30 #: eventbrite/eventbrite-index.php:33 #: eventbrite/eventbrite-single.php:20 #: image.php:38 msgid "Edit" msgstr "Изменить" #: content-audio.php:16 #: content-link.php:14 #: content.php:28 msgid "All %s posts" msgstr "Все записи (%s)" #: content-audio.php:13 #: content-link.php:11 #: content.php:16 #: image.php:16 msgid "% Comments" msgstr "Комментарии (%)" #: content-audio.php:13 #: content-link.php:11 #: content.php:16 #: image.php:16 msgid "1 Comment" msgstr "1 Комментарий" #: content-audio.php:13 #: content-link.php:11 #: content.php:16 #: image.php:16 msgid "Leave a comment" msgstr "Оставить комментарий" #: comments.php:37 msgid "Comments are closed." msgstr "Обсуждение закрыто." #: comments.php:27 msgid "Newer Comments →" msgstr "Следующие комментарии →" #: comments.php:26 msgid "← Older Comments" msgstr "← Предыдущие комментарии" #: comments.php:15 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Один ответ на “%2$s”" msgstr[1] "%1$s ответа на “%2$s”" msgstr[2] "%1$s ответов на “%2$s”" #: archive.php:89 #: index.php:40 msgid "Newer posts " msgstr "Следующие записи " #: archive.php:88 #: index.php:39 msgid " Older posts" msgstr " Предыдущие записи" #: archive.php:78 #: image.php:100 #: index.php:29 #: single.php:19 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Извините, запрошенный вами архив не найден. Попробуйте найти нужную запись с помощью поиска." #: archive.php:76 #: image.php:98 #: index.php:27 #: single.php:17 msgid "Nothing Found" msgstr "Не найдено" #: archive.php:58 msgid "Archives" msgstr "Архивы" #: archive.php:55 msgid "Links" msgstr "Ссылки" #: archive.php:52 msgid "Quotes" msgstr "Цитаты" #: archive.php:49 msgid "Videos" msgstr "Видео" #: archive.php:46 msgid "Images" msgstr "Изображения" #: archive.php:43 msgid "Asides" msgstr "Заметки" #: archive.php:40 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Архив за год: %s" #: archive.php:37 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Архив за месяц: %s" #: archive.php:34 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Архив за день: %s" #: archive.php:26 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Архив автора: %s" #: archive.php:19 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Архив метки: %s" #: archive.php:16 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Архив рубрики: %s"