msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Coherent\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-03T02:04:34+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-06 13:53:49+0000\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers #: content-search.php:29 #: content.php:26 msgid "Continue reading \"%s\"" msgstr "Fortsæt med at læse \"%s\"" #: inc/wpcom-colors.php:172 msgid "Green" msgstr "Grøn" #: inc/wpcom-colors.php:164 msgid "Plum" msgstr "Plum" #: inc/wpcom-colors.php:156 msgid "Red" msgstr "Rød" #: inc/wpcom-colors.php:78 msgid "Links" msgstr "Link" #: inc/wpcom-colors.php:10 msgid "Background" msgstr "Baggrund" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:111 msgid "Tagged" msgstr "med emneordet" #: functions.php:112 msgid "hide" msgstr "Skjul" #: functions.php:111 msgid "show" msgstr "Vis" #: single.php:24 msgid "Previous post:" msgstr "Forrige indlæg:" #: single.php:23 msgid "Previous: " msgstr "Forrige: " #: single.php:21 msgid "Next post:" msgstr "Næste indlæg:" #: single.php:20 msgid "Next: " msgstr "Næste:" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: inc/template-tags.php:160 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:158 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:154 msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiver: %s" #: inc/template-tags.php:151 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Sidebemærkninger" #: inc/template-tags.php:148 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: inc/template-tags.php:148 msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:146 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:146 msgid "Month: %s" msgstr "Måned: %s" #: inc/template-tags.php:144 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:144 msgid "Year: %s" msgstr "År: %s" #: inc/template-tags.php:142 msgid "Author: %s" msgstr "Forfatter: %s" #: inc/template-tags.php:140 msgid "Tag: %s" msgstr "Emneord: %s" #: inc/template-tags.php:138 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: inc/template-tags.php:116 msgid "% Comments" msgstr "% kommentarer" #: inc/template-tags.php:116 msgid "1 Comment" msgstr "1 kommentar" #: inc/template-tags.php:116 msgid "Leave a comment" msgstr "Skriv en kommentar" #: inc/template-tags.php:107 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Skrevet i %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:105 #: inc/template-tags.php:111 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "Indlæg navigation" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Previous" msgstr "Forrige" #: inc/template-tags.php:27 msgid "Next" msgstr "Næste" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "Indlægsnavigation" #: inc/extras.php:72 msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: header.php:26 msgid "Show" msgstr "Vis" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Hop til indhold" #: functions.php:88 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: functions.php:59 msgid "Social Links Menu" msgstr "Menu til sociale links" #: functions.php:58 msgid "Main Menu" msgstr "Primær menu" #: footer.php:16 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s gange %2$s" #: footer.php:14 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Drevet af %s" #: footer.php:14 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content-page.php:41 #: inc/template-tags.php:120 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: content-page.php:34 #: content-single.php:37 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: content-none.php:29 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Det ser ud til, at vi ikke kan finde det, du leder efter. Måske vil en søgning hjælpe." #: content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater. Prøv igen med nogle andre søgeord." #: content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klar til at udgive dit første indlæg? Kom i gang her." #: content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #: comments.php:73 msgid "Comments are closed." msgstr "Der er lukket for kommentarer." #: comments.php:39 #: comments.php:61 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyere kommentarer" #: comments.php:38 #: comments.php:60 msgid "Older Comments" msgstr "Ældre kommentarer" #: comments.php:35 #: comments.php:57 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar navigation" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En mening om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s meninger om “%2$s”" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Der blev desværre ikke fundet noget resultat. Prøv en af nedenstående links eller en søgning. " #: 404.php:16 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Siden kan ikke findes."