msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Colinear\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-19T01:15:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:39:56+0000\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: inc/wpcom-colors.php:392
msgid "Container"
msgstr "גורם מכיל"
#: inc/wpcom-colors.php:426
msgid "Meta"
msgstr "כלים"
#: inc/wpcom-colors.php:238
msgid "Links"
msgstr "קישורים"
#: inc/wpcom-colors.php:148
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
#: inc/wpcom-colors.php:9
msgid "Background"
msgstr "רקע"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:47
msgid "Tagged"
msgstr "מתויג"
#: template-parts/content-page.php:23
#: template-parts/content-single.php:25
#: template-parts/content.php:31
msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content.php:21
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "להמשיך לקרוא %s ←"
#: template-parts/content-page.php:19
#: template-parts/content-single.php:21
#: template-parts/content.php:27
msgid "Pages:"
msgstr "עמודים:"
#: template-parts/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "לא נמצאו תוצאות התואמות לביטוי החיפוש, ניתן לנסות שוב עם ביטויים אחרים."
#: template-parts/content-none.php:29
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "נראה כי לא ניתן למצוא את מה שחיפשת, אולי חיפוש יעזור."
#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "מוכן לפרסם את הפוסט הראשון שלך? התחל כאן."
#: single.php:21
msgid "Previous"
msgstr "קודם"
#: single.php:21
msgid "Previous post:"
msgstr "רשומה קודמת:"
#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "לא נמצא כלום"
#: single.php:20
msgid "Next"
msgstr "הבא"
#: single.php:20
msgid "Next post:"
msgstr "רשומה הבאה:"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:149
msgid "Continue reading %s"
msgstr "להמשיך לקרוא %s"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "תוצאות חיפוש עבור %s"
#: inc/template-tags.php:56
#: template-parts/content-page.php:30
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "% Comments"
msgstr "% תגובות"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "1 Comment"
msgstr "תגובה אחת"
#: inc/template-tags.php:43
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "פורסם ב-%1$s"
#: inc/template-tags.php:52
msgid "Leave a comment"
msgstr "כתיבת תגובה"
#: inc/template-tags.php:28
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "פורסם בתאריך %s"
#: inc/template-tags.php:32
msgid "Featured Post"
msgstr "רשומה נבחרת"
#: inc/template-tags.php:35
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "מאת %s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:41
#: inc/template-tags.php:47
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/customizer.php:19
msgid "Theme Options"
msgstr "אפשרויות"
#: inc/customizer.php:39
msgid "No Sidebar"
msgstr "אין סרגל צידי"
#: inc/customizer.php:37
msgid "2 Sidebars Left"
msgstr "2 סרגלים בשמאל"
#: inc/customizer.php:29
msgid "Sidebars"
msgstr "סרגלים צדיים"
#: inc/customizer.php:34
msgid "1 Sidebar Right"
msgstr "סרגל אחד בימין"
#: inc/customizer.php:35
msgid "1 Sidebar Left"
msgstr "סרגל אחד בשמאל"
#: inc/customizer.php:36
msgid "2 Sidebars Right"
msgstr "2 סרגלים בימין"
#: inc/customizer.php:38
msgid "1 Sidebar Right & 1 Sidebar Left"
msgstr "אחד בשמאל ואחד בימין"
#: functions.php:267
msgid "collapse child menu"
msgstr "הסתר תפריט"
#: header.php:23
msgid "Skip to content"
msgstr "דלג לתוכן"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:187
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "off"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Lora, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:192
msgctxt "Lora font: on or off"
msgid "on"
msgstr "off"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:226
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:266
msgid "expand child menu"
msgstr "הצג תפריט"
#: functions.php:89
msgid "Footer 1"
msgstr "תחתית העמוד 1"
#: functions.php:98
msgid "Footer 2"
msgstr "תחתית העמוד 2"
#: functions.php:107
msgid "Footer 3"
msgstr "תחתית העמוד 3"
#: functions.php:120
msgid "Sidebar Right"
msgstr "עמודה צידית"
#: footer.php:20
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "ערכת עיצוב: %1$s של %2$s"
#: functions.php:46
#: header.php:45
msgid "Primary Menu"
msgstr "תפריט ראשי"
#: footer.php:18
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "פועל על %s"
#: footer.php:18
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://he.wordpress.org/"
#: comments.php:51
msgid "Older Comments"
msgstr "תגובות ישנות"
#: comments.php:52
msgid "Newer Comments"
msgstr "תגובות חדשות"
#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "סגור לתגובות."
#: comments.php:48
msgid "Comment navigation"
msgstr "ניווט תגובות"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "נראה כי אין כאן כלום. אולי כדאי לנסות את אפשרות החיפוש."
#: comments.php:29
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "תגובה אחת בנושא “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s תגובות בנושא “%2$s”"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "העמוד לא נמצא."