msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Comet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-17T02:18:59+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 06:41:30+0000\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:20 msgid "Links Hover" msgstr "Hover link" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: archive.php:117 #: index.php:81 #: search.php:84 #: single.php:71 msgid "Tagged" msgstr "Contrassegnato da tag" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/comet/full-width-template.php msgid "Full Width" msgstr "A tutto schermo" #: sidebar-secondary.php:23 msgid "Bookmarks" msgstr "Link" #: sidebar-secondary.php:13 msgid "Recent Posts" msgstr "Articoli Recenti" #: sidebar-primary.php:37 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: sidebar-primary.php:28 msgid "Archives" msgstr "Archivi" #: search.php:106 msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" #: search.php:108 msgid "Sorry, but no results were found for your search term. Please try again." msgstr "Nessun risultato corrispondente al termine di ricerca. Riprova." #: sidebar-primary.php:18 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: search.php:11 msgid "All posts found when searching for %1$s" msgstr "Tutti gli articoli trovati cercando %1$s" #: page.php:21 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #: index.php:94 #: single.php:83 msgid "Next Post" msgstr "Articolo successivo" #: index.php:93 #: single.php:82 msgid "Previous Post" msgstr "Articolo precedente" #: inc/theme-options.php:98 msgid "Select a default color scheme" msgstr "Seleziona uno schema di colori predefinito" #: inc/theme-options.php:102 msgid "Layout" msgstr "Disposizione" #: inc/theme-options.php:79 #: inc/theme-options.php:104 msgid "Color Scheme" msgstr "Schema colore" #: inc/theme-options.php:68 msgid "%s Theme Options" msgstr "Impostazioni tema %s" #: inc/theme-options.php:52 #: inc/theme-options.php:53 msgid "Theme Options" msgstr "Opzioni tema" #: image.php:45 msgid "Next Image" msgstr "Immagine successiva" #: image.php:23 msgid "This is an image for %1$s." msgstr "Questa è un'immagine per %1$s." #: image.php:32 #: index.php:22 msgid "Read the full post »" msgstr "Leggi l'articolo intero »" #: image.php:44 msgid "Previous Image" msgstr "Immagine precedente" #: functions.php:499 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: functions.php:440 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: functions.php:430 msgid "Sidebar-Content" msgstr "Colonna laterale-Contenuto" #: functions.php:435 msgid "Sidebar-Content-Sidebar" msgstr "Colonna laterale-Contenuto-Colonna laterale" #: functions.php:425 msgid "Content-Sidebar" msgstr "Contenuto-Colonna laterale" #: functions.php:409 msgid "Purple" msgstr "Viola" #: functions.php:405 msgid "Blue" msgstr "Blu" #: functions.php:401 msgid "Teal" msgstr "Anatra" #: functions.php:397 msgid "Green" msgstr "Verde" #: functions.php:393 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" #: functions.php:389 msgid "Red" msgstr "Rosso" #: functions.php:385 msgid "Grey" msgstr "Grigio" #: functions.php:297 msgid "Secondary Sidebar" msgstr "Barra laterale Secondaria" #: functions.php:327 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Il tuo commento deve ancora venire moderato." #: functions.php:37 msgid "Below Title" msgstr "Titolo inferiore" #: functions.php:278 msgid "The Primary Sidebar is currently disabled. Please visit the Theme Options page and choose a new layout to enable" msgstr "La barra laterale primaria è attualmente disabilitata. Per abilitarla, visita la pagina Opzioni tema e scegli un nuovo layout." #: functions.php:283 msgid "The Secondary Sidebar is currently disabled. Please visit the Theme Options page and choose the \"Content Sidebar Content\" layout to enable." msgstr "La Barra laterale secondaria attualmente è disabilitata. Per abilitarla, visita la pagina Opzioni tema e scegli il layout \"Content Sidebar Content\"." #: functions.php:287 msgid "Primary Sideber" msgstr "Barra laterale primaria" #: full-width-template.php:59 #: page.php:56 msgid "The page you were looking for could not be found." msgstr "Impossibile trovare la pagina che cerchi." #: functions.php:36 msgid "Above Title" msgstr "Titolo superiore" #: footer.php:24 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s di %2$s." #: comments.php:25 msgid "0 Comments" msgstr "0 commenti" #: comments.php:59 msgid "Comments are closed." msgstr "I commenti sono chiusi." #: attachment.php:57 msgid "This file is attached to %1$s" msgstr "Questo file è allegato a %1$s" #: comments.php:13 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Questo post è protetto da password. Inserire la password corretta per visualizzare i commenti." #: archive.php:139 #: attachment.php:73 #: image.php:92 #: index.php:112 #: single.php:95 msgid "Post not found" msgstr "Articolo non trovato" #: archive.php:141 #: attachment.php:75 #: image.php:94 #: index.php:114 #: single.php:97 msgid "The post you were looking for could not be found." msgstr "Impossibile trovare l'articolo desiderato." #: attachment.php:21 msgid "Download %1$s" msgstr "Scarica %1$s" #: archive.php:133 #: index.php:106 #: search.php:100 msgid "Newer Posts" msgstr "Articoli più recenti" #: archive.php:132 #: index.php:105 #: search.php:99 msgid "Older Posts" msgstr "Post più vecchi" #: archive.php:121 #: index.php:85 #: search.php:88 #: single.php:75 msgid "Posted by %1$s on %2$s" msgstr "Pubblicato da %1$s in %2$s" #: archive.php:112 #: index.php:76 #: search.php:79 #: single.php:66 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Inviato su %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: archive.php:109 #: archive.php:117 #: index.php:73 #: index.php:81 #: search.php:76 #: search.php:84 #: single.php:63 #: single.php:71 msgid ", " msgstr ", " #: archive.php:105 #: attachment.php:52 #: full-width-template.php:42 #: functions.php:323 #: image.php:77 #: index.php:68 #: page.php:39 #: search.php:71 #: single.php:58 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: archive.php:103 #: attachment.php:50 #: image.php:75 #: index.php:66 #: search.php:69 #: single.php:56 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" #: archive.php:89 #: attachment.php:43 #: image.php:68 #: index.php:52 #: search.php:55 #: single.php:49 msgid "View all posts by %1$s" msgstr "Visualizza tutti gli articoli di %1$s" #: archive.php:100 #: index.php:63 #: search.php:66 msgid "All %s posts" msgstr "Tutti %s i posti" #: archive.php:86 #: attachment.php:40 #: image.php:65 #: index.php:49 #: search.php:52 #: single.php:46 msgid "by %1$s on %2$s" msgstr "di %1$s il %2$s" #: archive.php:77 #: attachment.php:31 #: comments.php:27 #: full-width-template.php:38 #: image.php:56 #: index.php:40 #: page.php:35 #: search.php:43 #: single.php:37 msgid "% Comments" msgstr "% commenti" #: archive.php:76 #: attachment.php:30 #: comments.php:26 #: full-width-template.php:37 #: image.php:55 #: index.php:39 #: page.php:34 #: search.php:42 #: single.php:36 msgid "1 Comment" msgstr "1 Commento" #: archive.php:75 #: attachment.php:29 #: comments.php:19 #: full-width-template.php:36 #: image.php:54 #: index.php:38 #: page.php:33 #: search.php:41 #: single.php:35 msgid "Leave a comment" msgstr "Lascia un commento" #: archive.php:63 #: full-width-template.php:24 #: image.php:36 #: index.php:26 #: search.php:28 #: single.php:22 msgid "Pages:" msgstr "Pagine: " #: archive.php:38 msgid "Links" msgstr "Link" #: archive.php:36 msgid "Quotes" msgstr "Citazioni" #: archive.php:34 msgid "Videos" msgstr "Video" #: archive.php:32 msgid "Images" msgstr "Immagini" #: archive.php:27 msgid "All posts by %1$s" msgstr "Tutti gli articoli di %1$s" #: archive.php:30 msgid "Asides" msgstr "Incisi" #: archive.php:24 msgid "All posts for the year %1$s" msgstr "Tutti gli articoli per l'anno %1$s" #: archive.php:24 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:22 msgid "All posts for the month %1$s" msgstr "Tutti gli articoli per il mese di %1$s" #: archive.php:22 msgid "F, Y" msgstr "F Y" #: archive.php:14 msgid "All posts tagged %1$s" msgstr "Tutti gli articoli con tag %1$s" #: archive.php:17 msgid "All posts in category %1$s" msgstr "Tutti gli articoli nella categoria %1$s" #: archive.php:20 msgid "All posts for the day %1$s" msgstr "Tutti gli articoli per il giorno %1$s" #: archive.php:20 msgid "F jS, Y" msgstr "j F Y" #: 404.php:13 msgid "The page you were looking for could not be found. If you followed a link on this site to get here, please contact the administrator so it can be corrected." msgstr "Impossibile trovare la pagina che cerchi. Se hai seguito un link per arrivare qui, contatta l'amministratore del sito per farlo correggere." #: 404.php:11 #: full-width-template.php:57 #: page.php:54 msgid "Page not found" msgstr "Pagina non trovata."