msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Craftfully\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-29T02:14:25+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-28 11:59:14+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "5X Large" msgstr "5X (mare)" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "4X Large" msgstr "4X (mare)" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "3X Large" msgstr "3X (mare)" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "2X Large" msgstr "Extrem de mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Small" msgstr "Foarte mic" #: theme.json msgctxt "Font family name" msgid "System Font" msgstr "System Font" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 5" msgstr "Accent 5" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 4" msgstr "Accent 4" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 3" msgstr "Accent 3" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 2" msgstr "Accent 2" #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent 1" msgstr "Accent 1" #: patterns/sidebar.php msgctxt "Pattern title" msgid "sidebar" msgstr "bară laterală" #: patterns/posts-list.php msgctxt "Pattern title" msgid "Posts List" msgstr "Listă cu articole" #: patterns/newsletter-subscription.php msgctxt "Pattern title" msgid "Newsletter Subscription" msgstr "Abonament la buletin de știri" #: patterns/hidden-no-results-content.php msgctxt "Pattern title" msgid "Hidden No Results Content" msgstr "Conținut ascuns fără rezultate" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default header" msgstr "Antet implicit" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default footer" msgstr "Subsol implicit" #: patterns/featured-posts.php msgctxt "Pattern title" msgid "Featured Posts" msgstr "Articole reprezentative" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "A 404 page" msgstr "O pagină 404" #. Description of the theme msgid "A cheerful WordPress blogging theme dedicated to all things homemade and delightful." msgstr "O temă veselă de blogging pentru WordPress dedicată tuturor lucrurilor făcute în casă și încântătoare." #: patterns/sidebar.php:73 msgid "Recent posts" msgstr "Articole recente" #: patterns/sidebar.php:65 msgid "Stay updated with our latest tutorials and ideas by joining my newsletter." msgstr "Înregistrează-te la buletinul meu de știri ca să fii la curent cu ultimele tutoriale, idei și alte noutăți." #: patterns/sidebar.php:61 msgid "Join the fun!" msgstr "Participă la distracție!" #: patterns/sidebar.php:35 msgid "Let's connect" msgstr "Hai să ne conectăm" #: patterns/sidebar.php:19 msgid "I'm Veronica" msgstr "Sunt Veronica" #: patterns/sidebar.php:15 msgid "Hello," msgstr "Bună," #: patterns/posts-list.php:19 msgid "Latest Posts" msgstr "Ultimele articole" #: patterns/posts-list.php:15 msgid "Explore" msgstr "Explorează" #: patterns/hidden-no-results-content.php:10 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/header.php:36 msgid "Shop →" msgstr "Magazin →" #: patterns/footer.php:35 msgid "Designed with %1$s" msgstr "Proiectat cu %1$s" #. Translators: WordPress link. #: patterns/footer.php:33 msgid "https://wordpress.org" msgstr "https://wordpress.org" #: patterns/featured-posts.php:17 msgid "Halloween" msgstr "Halloween" #: patterns/featured-posts.php:13 msgid "Featured" msgstr "Reprezentativ" #: patterns/byline-date.php:17 msgctxt "Preposition: Refers to the post publish date" msgid "on" msgstr "pe"