msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Cubico\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14T02:52:21+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-13 07:51:56+0000\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: patterns/search.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "search"
msgstr "căutare"
#: patterns/index.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "index"
msgstr "index"
#: patterns/home.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "home"
msgstr "prima pagină"
#: patterns/footer.php:36
msgid "Designed with WordPress"
msgstr "Proiectat cu WordPress"
#: patterns/archive.php:39
#: patterns/home.php:37
#: patterns/index.php:37
#: patterns/search.php:43
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie."
#: patterns/archive.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "archive"
msgstr "arhivă"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Extra Large"
msgstr "Foarte mare"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
#: theme.json
msgctxt "Font size name"
msgid "Small"
msgstr "Mic"
#: styles/darkmode.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Tertiary"
msgstr "Terță"
#: styles/darkmode.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundară"
#: styles/darkmode.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Principală"
#: styles/darkmode.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#: styles/darkmode.json
#: theme.json
msgctxt "Color name"
msgid "Base"
msgstr "Bază"
#: patterns/header.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "header"
msgstr "antet"
#: patterns/footer.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "footer"
msgstr "subsol"
#: patterns/404.php
msgctxt "Pattern title"
msgid "404"
msgstr "404"
#: patterns/header.php:16
msgid "."
msgstr "."
#: patterns/404.php:22
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Se pare că nu am găsit nimic la această locație. Încerci o nouă căutare?"
#: patterns/404.php:17
msgid "Oops! That image can’t be found."
msgstr "Hopa! Acea imagine nu poate fi găsită."