msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Cubico\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-14T02:52:21+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-13 07:51:56+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "search" msgstr "căutare" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "index" msgstr "index" #: patterns/home.php msgctxt "Pattern title" msgid "home" msgstr "prima pagină" #: patterns/footer.php:36 msgid "Designed with WordPress" msgstr "Proiectat cu WordPress" #: patterns/archive.php:39 #: patterns/home.php:37 #: patterns/index.php:37 #: patterns/search.php:43 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: patterns/archive.php msgctxt "Pattern title" msgid "archive" msgstr "arhivă" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: styles/darkmode.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Tertiary" msgstr "Terță" #: styles/darkmode.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/darkmode.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: styles/darkmode.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: styles/darkmode.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Base" msgstr "Bază" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "header" msgstr "antet" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "footer" msgstr "subsol" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "404" msgstr "404" #: patterns/header.php:16 msgid "." msgstr "." #: patterns/404.php:22 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Se pare că nu am găsit nimic la această locație. Încerci o nouă căutare?" #: patterns/404.php:17 msgid "Oops! That image can’t be found." msgstr "Hopa! Acea imagine nu poate fi găsită."