msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cyanotype\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19T01:07:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 15:14:41+0000\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/cyanotype/style.css
msgid "Cyanotype is a monochromatic blog theme with a bold, yet simple look that sets your blog apart from the rest. Pick your favorite background color or image to lend your personal flair."
msgstr ""
#: single.php:31
msgid "Previous post:"
msgstr "Prethodni članak:"
#: single.php:30
msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
#: single.php:28
msgid "Next post:"
msgstr "Sljedeći članak:"
#: single.php:27
msgid "Next"
msgstr "Sljedeća"
#: sidebar.php:15
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
#: search.php:17
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Rezultati pretrage za: %s"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:195
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Nastavi čitati %s"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "% Comments"
msgstr "% komentara"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentar"
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before project type names."
msgid "Project Types"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:110
msgctxt "Used before project tag names."
msgid "Project Tags"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:121
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Puna veličina"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "Leave a comment"
msgstr "Komentariši"
#: inc/template-tags.php:84
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
#: inc/template-tags.php:92
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
#: inc/template-tags.php:65
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "Objavljeno"
#: inc/template-tags.php:81
#: inc/template-tags.php:89
#: inc/template-tags.php:99
#: inc/template-tags.php:107
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:47
msgid "Featured"
msgstr "Istaknuto"
#: inc/template-tags.php:28
msgid "Newer Comments"
msgstr "Noviji komentari"
#: inc/template-tags.php:24
msgid "Older Comments"
msgstr "Stariji komentari"
#: image.php:83
msgctxt "Parent post link"
msgid "Published in%title"
msgstr "Objavljeno kao%title"
#: inc/back-compat.php:36
#: inc/back-compat.php:46
#: inc/back-compat.php:59
msgid "Cyanotype requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr ""
#: inc/customizer.php:24
msgid "Tagline is hidden in this theme."
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigacija komentara"
#: image.php:23
msgid "Next Image"
msgstr "Sljedeća slika"
#: image.php:23
msgid "Previous Image"
msgstr "Prethodna slika"
#: header.php:47
msgid "Widgets"
msgstr "Dodaci"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "Idi na sadržaj"
#: functions.php:312
msgid "expand child menu"
msgstr "proširi podmeni"
#: functions.php:313
msgid "collapse child menu"
msgstr "zatvori podmeni"
#: functions.php:229
msgid "Add widgets here to appear in your off-screen panel."
msgstr ""
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Karla, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:252
msgctxt "Karla font: on or off"
msgid "on"
msgstr ""
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:257
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:227
msgid "Widget Area"
msgstr "Oblast dodatka"
#: functions.php:63
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Meni linkova za društvene mreže"
#: functions.php:62
msgid "Primary Menu"
msgstr "Glavni meni"
#: footer.php:19
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Tema: %1$s od %2$s."
#: footer.php:17
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Pokreće %s"
#: footer.php:17
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://bs.wordpress.org/"
#: content-page.php:31
#: content-single.php:40
#: image.php:70
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: content-page.php:21
#: content-single.php:23
#: image.php:58
msgid "Pages:"
msgstr "Stranice:"
#: content-none.php:30
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Izgleda da ne možemo prikazati ono što vam treba. Možda pretraga pomogne."
#: content-none.php:25
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Žao nam je, ali nema rezultata za tražene pojmove. Molimo vas da pokušate ponovo koristeći druge ključne riječi."
#: content-none.php:21
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Spremni ste da objavite vaš prvi članak? Započnite ovdje."
#: content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ništa nije pronađeno"
#: comments.php:52
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentari su isključeni."
#: comments.php:27
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s komentar na “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s komentara na “%2$s”"
msgstr[2] "%1$s komentara na “%2$s”"
#: author-bio.php:11
msgid "Published by:"
msgstr ""
#: author-bio.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Pregledaj sve članke od %s"
#: archive.php:62
#: content-page.php:25
#: content-single.php:27
#: image.php:62
#: index.php:60
#: search.php:44
msgid "Page"
msgstr "stranica"
#: archive.php:61
#: index.php:59
#: search.php:43
msgid "Next page"
msgstr "Sljedeća stranica"
#: archive.php:60
#: index.php:58
#: search.php:42
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Nema sadržaja na ovoj lokaciji. Možda da pokušate sa pretragom?"
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Ta stranica nije pronađena."