msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cyanotype\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19T01:07:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 15:14:40+0000\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n"
#. Description of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/cyanotype/style.css
msgid "Cyanotype is a monochromatic blog theme with a bold, yet simple look that sets your blog apart from the rest. Pick your favorite background color or image to lend your personal flair."
msgstr ""
#: single.php:31
msgid "Previous post:"
msgstr "이전 글:"
#: single.php:30
msgid "Previous"
msgstr "이전"
#: single.php:28
msgid "Next post:"
msgstr "다음 글:"
#: single.php:27
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: sidebar.php:15
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
#: search.php:17
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "검색 결과: %s"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:195
msgid "Continue reading %s"
msgstr "%s 더보기"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "% Comments"
msgstr "댓글 %개"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "1 Comment"
msgstr "1개의 댓글"
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before project type names."
msgid "Project Types"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:110
msgctxt "Used before project tag names."
msgid "Project Tags"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:121
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "전체 크기"
#: inc/template-tags.php:130
msgid "Leave a comment"
msgstr "댓글 남기기"
#: inc/template-tags.php:84
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"
#: inc/template-tags.php:92
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "태그"
#: inc/template-tags.php:65
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "작성일자"
#: inc/template-tags.php:81
#: inc/template-tags.php:89
#: inc/template-tags.php:99
#: inc/template-tags.php:107
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:47
msgid "Featured"
msgstr "추천"
#: inc/template-tags.php:28
msgid "Newer Comments"
msgstr "다음 댓글"
#: inc/template-tags.php:24
msgid "Older Comments"
msgstr "이전 댓글"
#: image.php:83
msgctxt "Parent post link"
msgid "Published in%title"
msgstr "발행됨%title"
#: inc/back-compat.php:36
#: inc/back-compat.php:46
#: inc/back-compat.php:59
msgid "Cyanotype requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr ""
#: inc/customizer.php:24
msgid "Tagline is hidden in this theme."
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:21
msgid "Comment navigation"
msgstr "댓글 네비게이션"
#: image.php:23
msgid "Next Image"
msgstr "다음 이미지"
#: image.php:23
msgid "Previous Image"
msgstr "이전 이미지"
#: header.php:47
msgid "Widgets"
msgstr "위젯"
#: header.php:22
msgid "Skip to content"
msgstr "컨텐츠로 건너뛰기"
#: functions.php:312
msgid "expand child menu"
msgstr "하위 메뉴 확장"
#: functions.php:313
msgid "collapse child menu"
msgstr "하위 메뉴 축소"
#: functions.php:229
msgid "Add widgets here to appear in your off-screen panel."
msgstr ""
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Karla, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:252
msgctxt "Karla font: on or off"
msgid "on"
msgstr ""
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:257
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "켜기"
#: functions.php:227
msgid "Widget Area"
msgstr "위젯 영역"
#: functions.php:63
msgid "Social Links Menu"
msgstr "소셜 링크 메뉴"
#: functions.php:62
msgid "Primary Menu"
msgstr "주 메뉴"
#: footer.php:19
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "테마: %1$s(%2$s 제작)."
#: footer.php:17
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: footer.php:17
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: content-page.php:31
#: content-single.php:40
#: image.php:70
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: content-page.php:21
#: content-single.php:23
#: image.php:58
msgid "Pages:"
msgstr "페이지:"
#: content-none.php:30
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "찾고 계신 것을 찾을 수 없습니다. 검색이 도움이 될 수 있습니다."
#: content-none.php:25
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "죄송하지만 검색어와 일치하는 것이 없습니다. 다른 검색어로 다시 시도해보세요."
#: content-none.php:21
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "첫 번째 글을 게시할 준비가 되셨나요? 여기서 시작하세요."
#: content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "찾지 못함"
#: comments.php:52
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글은 닫혔습니다."
#: comments.php:27
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s”에 대한 %1$s개의 생각"
#: author-bio.php:11
msgid "Published by:"
msgstr ""
#: author-bio.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s의 모든 글 보기"
#: archive.php:62
#: content-page.php:25
#: content-single.php:27
#: image.php:62
#: index.php:60
#: search.php:44
msgid "Page"
msgstr "페이지"
#: archive.php:61
#: index.php:59
#: search.php:43
msgid "Next page"
msgstr "다음 쪽"
#: archive.php:60
#: index.php:58
#: search.php:42
msgid "Previous page"
msgstr "이전 쪽"
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "해당 위치에서 찾을 수 있는 것이 아무 것도 없는 것 같습니다. 검색을 해보시겠습니까?"
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."