msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Cyanotype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-19T02:23:59+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-18 17:52:11+0000\n" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: inc/wpcom-colors.php:100 msgid "Text" msgstr "Văn bản" #: inc/wpcom-colors.php:43 msgid "Background" msgstr "Nền" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:90 msgid ", " msgstr ", " #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:90 msgid "Tags" msgstr "Thẻ" #: functions.php:319 msgid "Menu & Widgets" msgstr "Menu & Widget" #: single.php:31 msgid "Previous post:" msgstr "Bài cũ hơn:" #: single.php:30 msgid "Previous" msgstr "Trước" #: single.php:28 msgid "Next post:" msgstr "Bài tiếp theo:" #: single.php:27 msgid "Next" msgstr "Sau" #: functions.php:317 #: sidebar.php:15 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: search.php:17 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm của: %s" #. translators: %s: Name of current post #: inc/template-tags.php:192 msgid "Continue reading %s" msgstr "Đọc tiếp %s" #: inc/template-tags.php:127 msgid "% Comments" msgstr "% phản hồi" #: inc/template-tags.php:127 msgid "1 Comment" msgstr "1 Bình luận" #: inc/template-tags.php:127 msgid "Leave a comment" msgstr "Để lại bình luận" #: inc/template-tags.php:99 msgctxt "Used before project type names." msgid "Project Types" msgstr "Loại Dự án" #: inc/template-tags.php:107 msgctxt "Used before project tag names." msgid "Project Tags" msgstr "Thẻ Dự án" #: inc/template-tags.php:118 msgctxt "Used before full size attachment link." msgid "Full size" msgstr "Kích thước đầy đủ" #: inc/template-tags.php:84 msgctxt "Used before category names." msgid "Categories" msgstr "Chuyên mục" #: inc/template-tags.php:81 #: inc/template-tags.php:96 #: inc/template-tags.php:104 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr "Khu vực Widget dưới Chân" #: inc/template-tags.php:65 msgctxt "Used before publish date." msgid "Posted on" msgstr "Đăng vào" #: inc/template-tags.php:47 msgid "Featured" msgstr "Nổi bật" #: inc/template-tags.php:28 msgid "Newer Comments" msgstr "Bình luận mới" #: inc/template-tags.php:24 msgid "Older Comments" msgstr "Bình luận cũ" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Comment navigation" msgstr "Điều hướng bình luận" #: image.php:84 msgctxt "Parent post link" msgid "Published in%title" msgstr "Đăng trong%title" #: image.php:23 msgid "Next Image" msgstr "Ảnh tiếp theo" #: image.php:23 msgid "Previous Image" msgstr "Ảnh trước" #: functions.php:318 msgid "Widgets" msgstr "Widget" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Bỏ qua nội dung" #: functions.php:313 msgid "collapse child menu" msgstr "ẩn menu con" #: functions.php:312 msgid "expand child menu" msgstr "hiện menu con" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Karla, translate this to 'off'. Do not translate into your own language. #: functions.php:252 msgctxt "Karla font: on or off" msgid "on" msgstr "bật" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:257 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:227 msgid "Widget Area" msgstr "Vùng chứa widget" #: functions.php:63 msgid "Social Links Menu" msgstr "Menu các đường dẫn mạng xã hội" #: functions.php:62 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu chính" #: footer.php:19 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Theme: %1$s by %2$s." #: footer.php:17 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Tự hào được hỗ trợ bởi %s" #: footer.php:17 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: content-page.php:31 #: content-single.php:40 #: image.php:71 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: content-page.php:21 #: content-single.php:23 #: image.php:59 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #: content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Có vẻ như chúng tôi không thể tìm ra cái mà bạn đang muốn. Có lẽ việc tìm kiếm có thể giúp bạn." #: content-none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Xin lỗi, nhưng không có gì phù hợp với cái bạn tìm kiếm. Vui lòng thử lại với một vài từ khoá khác." #: content-none.php:21 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bạn đã sẵn sàng xuất bản bài đầu tiên? Bắt đầu tại đây." #: content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "Bình luận đã được đóng." #: comments.php:27 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Một suy nghĩ %1$s thoughts on “%2$s”" #: author-bio.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Xem các bài viết của %s" #: archive.php:62 #: content-page.php:25 #: content-single.php:27 #: image.php:63 #: index.php:60 #: search.php:44 msgid "Page" msgstr "Trang" #: archive.php:61 #: index.php:59 #: search.php:43 msgid "Next page" msgstr "Trang sau" #: archive.php:60 #: index.php:58 #: search.php:42 msgid "Previous page" msgstr "Trang trước" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Dường như chẳng tìm thấy gì ở đây. Có lẽ nên thử tìm kiếm?" #: 404.php:16 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Không tìm thấy trang này."