msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11T01:49:46+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 12:26:34+0000\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:86
msgid "White"
msgstr "Fehér"
#: functions.php:91
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: functions.php:96
msgid "Dark Blue"
msgstr "Sötétkék"
#: functions.php:81
msgid "Light Gray"
msgstr "Világosszürke"
#: functions.php:71
msgid "Dark Gray"
msgstr "sötétszürke"
#: functions.php:66
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: comments.php:37
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s című bejegyzés “%2$s” gondolatot, hozzászólást tartalmaz"
msgstr[1] "%1$s című bejegyzés “%2$s” gondolatot, hozzászólást tartalmaz"
#. translators: number of items in the mini cart.
#: inc/woocommerce.php:272
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d elem"
msgstr[1] "%d elem"
#: functions.php:339
msgid "Continue reading %1$s"
msgstr "%1$s olvasásának folytatása"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:57
msgid "Tagged"
msgstr "Címke"
#. Template Name of the theme
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "Teljes méret, Oldalsáv nélkül"
#. Template Name of the theme
msgid "Grid Page"
msgstr "Rács oldal"
#: single.php:20
msgid "Previous post"
msgstr "Előző bejegyzés"
#: single.php:20
msgid "Next post"
msgstr "Következő bejegyzés"
#: search.php:19
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "%s kifejezésre történő keresés eredménye:"
#: inc/template-tags.php:62
msgid "% Comments"
msgstr "% hozzászólás"
#: inc/template-tags.php:62
msgid "1 Comment"
msgstr "1 hozzászólás"
#: inc/template-tags.php:62
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hozzászólás"
#: inc/customizer.php:41
msgid "Front Page: Featured Page One"
msgstr "Kezdőlap: Kiemelt oldal 1."
#: inc/customizer.php:53
msgid "Front Page: Featured Page Two"
msgstr "Kezdőlap: Kiemelt oldal 2."
#: inc/customizer.php:65
msgid "Front Page: Featured Page Three"
msgstr "Kezdőlap:Kiemelt oldal 3."
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:57
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/customizer.php:19
msgid "Theme Options"
msgstr "Sablon beállítások"
#: functions.php:269
msgid "Footer 2"
msgstr "2. lábrész"
#: functions.php:279
msgid "Footer 3"
msgstr "3. lábrész"
#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr "Tartalomhoz"
#: functions.php:249
msgid "Sidebar"
msgstr "Oldalsáv"
#: functions.php:259
msgid "Footer 1"
msgstr "1. lábrész"
#: functions.php:106
msgid "Header"
msgstr "Fejrész"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:207
msgctxt "Source Sans Pro font: on or off"
msgid "on"
msgstr "be"
#: components/post/content-none.php:30
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Úgy tűnik, nem találtuk meg azt, amit keresett. Talán, egy újabb keresés segíthet."
#. translators: %s: Name of current post.
#: components/post/content.php:49
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "%s → A teljes bejegyzés megtekintése"
#: components/post/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Elnézést, nem találunk a keresési feltételeknek megfelelő eredményt. Próbálkozzon meg egy másik kulcsszóval, kifejezéssel."
#: components/post/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Készen állunk az első bejegyzés közzétételére? Kezdőlépések."
#: components/post/content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s összes bejegyzéseinek megtekintése"
#: components/post/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nincs találat"
#. translators: %s: Name of current post
#: components/page/content-page.php:31
#: components/testimonials/content-testimonial.php:25
#: inc/template-tags.php:38
msgid "Edit %s"
msgstr "Szerkeszt %s"
#: components/post/content-author.php:28
msgid "Published by %s"
msgstr "Közzétéve: %s"
#: components/page/content-page.php:21
#: components/post/content.php:54
msgid "Pages:"
msgstr "Oldalak:"
#: components/footer/site-info.php:4
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Sablon: %1$s, %2$s fejlesztésében."
#: components/navigation/navigation-top.php:2
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: components/footer/site-info.php:2
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://hu.wordpress.org/"
#: components/footer/site-info.php:2
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Köszönjük %s!"
#: comments.php:90
msgid "Comments are closed."
msgstr "Hozzászólás jelenleg nem lehetséges."
#: comments.php:56
#: comments.php:76
msgid "Older Comments"
msgstr "Korábbi hozzászólás"
#: comments.php:57
#: comments.php:77
msgid "Newer Comments"
msgstr "Újabb hozzászólás"
#: comments.php:53
#: comments.php:73
msgid "Comment navigation"
msgstr "Hozzászólás navigáció"
#. translators: %s: post title
#: comments.php:33
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%s”"
msgstr "Egy gondolat a(z) “%s” című bejegyzésnél"
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Úgy tűnik, ezen a helyen nem található amit kerestünk. Talán egy újabb keresés segíthetne."
#: archive-jetpack-testimonial.php:28
msgid "Testimonials"
msgstr "Vélemények"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "A keresett oldal nem található."