msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-01T01:07:26+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-07 00:33:13+0000\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
#: functions.php:94
msgid "Dark Blue"
msgstr "ダークブルー"
#: functions.php:89
msgid "Blue"
msgstr "青"
#: functions.php:84
msgid "White"
msgstr "白"
#: functions.php:79
msgid "Light Gray"
msgstr "ライトグレー"
#: functions.php:74
msgid "Medium Gray"
msgstr "ミディアムグレー"
#: functions.php:69
msgid "Dark Gray"
msgstr "ダークグレー"
#: functions.php:64
msgid "Black"
msgstr "黒"
#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: comments.php:37
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "“%2$s” への %1$s 件のフィードバック"
#. translators: number of items in the mini cart.
#: inc/woocommerce.php:272
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d個の商品"
#: inc/woocommerce.php:270
msgid "View your shopping cart"
msgstr "ショッピングカートを表示"
#: inc/wpcom-colors.php:66
msgid "Links"
msgstr "リンク"
#: inc/wpcom-colors.php:21
msgid "Headings"
msgstr "見出し"
#: functions.php:309
msgid "Continue reading %1$s"
msgstr "続きを読む %1$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:57
msgid "Tagged"
msgstr "タグ:"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/dara/templates/grid-page.php
msgid "Grid Page"
msgstr "グリッドページ"
#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/dara/templates/full-width-page.php
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "全幅、サイドバーなし"
#: single.php:20
msgid "Next post"
msgstr "次の投稿へ"
#: single.php:20
msgid "Previous post"
msgstr "過去の投稿へ"
#: search.php:19
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "「%s」の検索結果"
#: inc/template-tags.php:62
msgid "% Comments"
msgstr "%件のコメント"
#: inc/template-tags.php:62
msgid "1 Comment"
msgstr "1件のコメント"
#: inc/template-tags.php:62
msgid "Leave a comment"
msgstr "コメントを残す"
#: inc/template-tags.php:57
msgid ", "
msgstr "・"
#: inc/customizer.php:65
msgid "Front Page: Featured Page Three"
msgstr "フロントページ: おすすめページ 3"
#: inc/customizer.php:53
msgid "Front Page: Featured Page Two"
msgstr "フロントページ: おすすめページ 2"
#: inc/customizer.php:41
msgid "Front Page: Featured Page One"
msgstr "フロントページ: おすすめページ 1"
#: inc/customizer.php:29
msgid "Randomize Front Page Testimonials"
msgstr "フロントページの「お客様の声」をランダムな順で表示"
#: inc/customizer.php:19
msgid "Theme Options"
msgstr "テーマオプション"
#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr "コンテンツへスキップ"
#: functions.php:250
msgid "Footer 3"
msgstr "フッター 3"
#: functions.php:242
msgid "Footer 2"
msgstr "フッター 2"
#: functions.php:234
msgid "Footer 1"
msgstr "フッター 1"
#: functions.php:226
msgid "Sidebar"
msgstr "サイドバー"
#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:193
msgctxt "Source Sans Pro font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:103
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
#. translators: %s: Name of current post.
#: components/post/content.php:49
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "%s の続きを読む→"
#: components/post/content-none.php:30
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "こちらには何もありません。検索をお試しください。"
#: components/post/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "検索キーワードに一致するものが見つかりませんでした。 別のキーワードで試してみてください。"
#: components/post/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "最初の投稿を公開する準備はできましたか?ここから始めましょう。"
#: components/post/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "何も見つかりませんでした"
#: components/post/content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s の投稿をすべて表示"
#: components/post/content-author.php:28
msgid "Published by %s"
msgstr "投稿者: %s"
#. translators: %s: Name of current post
#: components/page/content-page.php:31
#: components/testimonials/content-testimonial.php:25
#: inc/template-tags.php:38
msgid "Edit %s"
msgstr "%s 編集"
#: components/page/content-page.php:21
#: components/post/content.php:54
msgid "Pages:"
msgstr "ページ:"
#: components/navigation/navigation-top.php:2
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
#: components/footer/site-info.php:4
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s by %2$s."
#: components/footer/site-info.php:2
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: components/footer/site-info.php:2
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://ja.wordpress.org/"
#: comments.php:90
msgid "Comments are closed."
msgstr "コメントは受け付けていません。"
#: comments.php:57
#: comments.php:77
msgid "Newer Comments"
msgstr "最新のコメント"
#: comments.php:56
#: comments.php:76
msgid "Older Comments"
msgstr "過去のコメント"
#: comments.php:53
#: comments.php:73
msgid "Comment navigation"
msgstr "コメントナビゲーション"
#. translators: %s: post title
#: comments.php:33
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%s”"
msgstr "“%s” への 1 件のフィードバック"
#: archive-jetpack-testimonial.php:28
msgid "Testimonials"
msgstr "推薦文"
#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "こちらには何もありません。検索をお試しください。"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "ページが見つかりません。"