msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dara\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-16T02:23:36+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:30:26+0000\n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:86 msgid "White" msgstr "Balta" #: functions.php:91 msgid "Blue" msgstr "Zila" #: functions.php:81 msgid "Light Gray" msgstr "Gaiši pelēks" #: functions.php:71 msgid "Dark Gray" msgstr "Tumši pelēks" #: functions.php:66 msgid "Black" msgstr "Melna" #. translators: 1: number of comments, 2: post title #: comments.php:37 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%1$s doma par “%2$s”" msgstr[1] "%1$s domas par “%2$s”" msgstr[2] "%1$s domas par “%2$s”" #: functions.php:340 msgid "Continue reading %1$s" msgstr "Turpināt lasīt %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:57 msgid "Tagged" msgstr "Tagots" #. Template Name of the theme msgid "Grid Page" msgstr "Režģa lapa" #. Template Name of the theme msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Pilns platums, bez sānjoslas" #: single.php:20 msgid "Previous post" msgstr "Iepriekšējais ieraksts" #: single.php:20 msgid "Next post" msgstr "Nākošā ziņa" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s" #: inc/template-tags.php:62 msgid "% Comments" msgstr "% komentāri" #: inc/template-tags.php:62 msgid "1 Comment" msgstr "1 komentārs" #: inc/template-tags.php:62 msgid "Leave a comment" msgstr "Atstāt komentāru" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:57 msgid ", " msgstr "," #: inc/customizer.php:41 msgid "Front Page: Featured Page One" msgstr "Sākuma Lapa: Izceltā Lapa Viens" #: inc/customizer.php:53 msgid "Front Page: Featured Page Two" msgstr "Sākuma Lapa: Izceltā Lapa Divi" #: inc/customizer.php:65 msgid "Front Page: Featured Page Three" msgstr "Sākuma Lapa: Izceltā Lapa Trīs" #: inc/customizer.php:19 msgid "Theme Options" msgstr "Tēmas opcijas" #: header.php:24 msgid "Skip to content" msgstr "Doties uz saturu" #: functions.php:270 msgid "Footer 2" msgstr "Kājene 2" #: functions.php:250 msgid "Sidebar" msgstr "Sānumala" #: functions.php:260 msgid "Footer 1" msgstr "Kājene 1" #: functions.php:106 msgid "Header" msgstr "Virsraksts" #: components/post/content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Izskatās, ka mēs nevaram atrast to ko meklējat. Iespējams meklēšana var palīdzēt." #. translators: %s: Name of current post. #: components/post/content.php:49 msgid "Continue reading %s " msgstr "Turpināt lasīšanu %s " #: components/post/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Diemžēl, bet nekas netika atrasts. Mēģiniet vēlreiz izmantojot citus atslēgvārdus." #: components/post/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Esat gatavi publicēt savu pirmo rakstu? Sāciet te." #: components/post/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Skatīt visus %s rakstus" #: components/post/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Nekas nav atrasts" #: components/post/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Publicējis %s" #. translators: %s: Name of current post #: components/page/content-page.php:31 #: components/testimonials/content-testimonial.php:25 #: inc/template-tags.php:38 msgid "Edit %s" msgstr "Rediģēt %s" #: components/page/content-page.php:21 #: components/post/content.php:54 msgid "Pages:" msgstr "Lapas:" #: components/navigation/navigation-top.php:2 msgid "Menu" msgstr "Izvēlne" #: components/footer/site-info.php:4 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tēma: %1$s no %2$s." #: components/footer/site-info.php:2 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: components/footer/site-info.php:2 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Lepni darbina %s" #: comments.php:90 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentāri ir slēgti." #: comments.php:56 #: comments.php:76 msgid "Older Comments" msgstr "Senāki komentāri" #: comments.php:57 #: comments.php:77 msgid "Newer Comments" msgstr "Jaunāki komentāri" #: comments.php:53 #: comments.php:73 msgid "Comment navigation" msgstr "Komentāru navigācija" #. translators: %s: post title #: comments.php:33 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%s”" msgstr "Komentārs par “%s”" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Izskatās, ka šeit nekas netika atrasts. Varbūt izmantojiet meklēšanu?" #: archive-jetpack-testimonial.php:28 msgid "Testimonials" msgstr "Atsauksmes" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Opā! Tāda lapa nav atrodama."