msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dara\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-01T01:07:26+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-21 11:10:05+0000\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: functions.php:69 msgid "Dark Gray" msgstr "Cinza Escuro" #: functions.php:84 msgid "White" msgstr "Branco" #: functions.php:89 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: functions.php:94 msgid "Dark Blue" msgstr "Azul Escuro" #: functions.php:79 msgid "Light Gray" msgstr "Cinza claro" #: functions.php:64 msgid "Black" msgstr "Preto" #. translators: 1: number of comments, 2: post title #: comments.php:37 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Um comentário em “%2$s”" msgstr[1] "%1$s comentários em “%2$s”" #. translators: number of items in the mini cart. #: inc/woocommerce.php:272 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d item" msgstr[1] "%d itens" #: inc/woocommerce.php:270 msgid "View your shopping cart" msgstr "Visualize seu carrinho" #: inc/wpcom-colors.php:21 msgid "Headings" msgstr "Cabeçalhos" #: inc/wpcom-colors.php:66 msgid "Links" msgstr "Links" #: functions.php:309 msgid "Continue reading %1$s" msgstr "Continuar lendo %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:57 msgid "Tagged" msgstr "Com a tag" #. Description of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/dara/style.css msgid "With bold featured images and bright, cheerful colors, Dara is ready to get to work for your business." msgstr "Com grandes imagens e cores brilhantes, Dara é ideal para o seu negócio." #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/dara/templates/full-width-page.php msgid "Full Width, No Sidebar" msgstr "Largura total, sem barra lateral" #. Template Name of the plugin/theme #: wp-content/themes/pub/dara/templates/grid-page.php msgid "Grid Page" msgstr "Pagina de grade" #: single.php:20 msgid "Previous post" msgstr "Post anterior" #: single.php:20 msgid "Next post" msgstr "Próximo post" #: search.php:19 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados da busca por: %s" #: inc/template-tags.php:62 msgid "% Comments" msgstr "% Comentários" #: inc/template-tags.php:62 msgid "1 Comment" msgstr "1 Comentário" #: inc/template-tags.php:62 msgid "Leave a comment" msgstr "Deixe um comentário" #: inc/customizer.php:41 msgid "Front Page: Featured Page One" msgstr "Página inicial: Pagina destaque Um" #: inc/customizer.php:53 msgid "Front Page: Featured Page Two" msgstr "Página inicial: Pagina destaque Dois" #: inc/customizer.php:65 msgid "Front Page: Featured Page Three" msgstr "Página inicial: Pagina destaque três" #: inc/template-tags.php:57 msgid ", " msgstr ", " #: inc/customizer.php:19 msgid "Theme Options" msgstr "Opções do tema" #: functions.php:242 msgid "Footer 2" msgstr "Rodapé 2" #: functions.php:250 msgid "Footer 3" msgstr "Footer 3" #: header.php:24 msgid "Skip to content" msgstr "Ir para conteúdo" #: functions.php:226 msgid "Sidebar" msgstr "Lateral" #: functions.php:234 msgid "Footer 1" msgstr "Rodapé 1" #: functions.php:103 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:193 msgctxt "Source Sans Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: components/post/content-none.php:30 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Parece que não encontramos o que você está procurando. Talvez a ferramenta de pesquisa possa ajudar." #. translators: %s: Name of current post. #: components/post/content.php:49 msgid "Continue reading %s " msgstr "Continue lendo %s \t" #: components/post/content-none.php:24 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Não encontramos nada para estes termos de busca. Tente novamente com palavras-chave diferentes." #: components/post/content-none.php:20 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Pronto para publicar seu primeiro post? Comece aqui." #: components/post/content-author.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Ver todos os posts por %s" #: components/post/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Nenhum resultado" #. translators: %s: Name of current post #: components/page/content-page.php:31 #: components/testimonials/content-testimonial.php:25 #: inc/template-tags.php:38 msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #: components/post/content-author.php:28 msgid "Published by %s" msgstr "Publicado por %s" #: components/page/content-page.php:21 #: components/post/content.php:54 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: components/footer/site-info.php:4 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s por %2$s " #: components/navigation/navigation-top.php:2 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: components/footer/site-info.php:2 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: components/footer/site-info.php:2 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Orgulhosamente feito com %s" #: comments.php:90 msgid "Comments are closed." msgstr "Os comentários estão encerrados." #: comments.php:56 #: comments.php:76 msgid "Older Comments" msgstr "Comentários mais antigos" #: comments.php:57 #: comments.php:77 msgid "Newer Comments" msgstr "Comentários mais recentes" #. translators: %s: post title #: comments.php:33 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%s”" msgstr "Uma consideração sobre “%s”" #: comments.php:53 #: comments.php:73 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegação dos comentários" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Parece que nada foi encontrado por aqui. Tente uma busca talvez?" #: archive-jetpack-testimonial.php:28 msgid "Testimonials" msgstr "Depoimentos" #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Essa página não foi encontrada."